How to pronounce 倒是 in Cantonese (3 out of 5):

辛垣衍不屑地一笑:「燕國,我倒是認為會聽從你的;
And she smiled, and said, I will hearken to thee, O king of Babylon;

Cantonese Sentence Breakdown

san1
(of taste) hot or pungent
hard
laborious
suffering
eighth in order
eighth of the ten Heavenly Stems 十天干shítiāngān [十天干]
letter "H" or roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc
octa
a surname
bitter in taste
bitter in experience
hardworking
miserables
wun4
low wall
city
jin5
to spread out
to develop
to overflow
to amplify
superfluous
sprawling
overflowing
redundant
a bamboo basket
to disperse
to deduce
to expand
lush
to be continuous
rich
plentiful
hillside
marsh
low and flat land
diffraciton
to derive
derivative
不屑 bat1 sit3
disdain
deng6
-ly
structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
earth
soil
ground
region
the base of the coffin
jat1
one
single
a (article)
as soon as
entire
whole
all
throughout
"one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
also pr. [yāo] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
first (positional)
one part of a fraction, such as 'a' quarter, an eighth
a short duration (when used with a verb)
each
same
dedicated
from the start
siu3
laugh
smile M: 个gè [个]
giggle
chuckle
to ridicule
to jeer
燕國 jin1 gwok3
state of Yan
ngo5
I
me
my
us
we
our
self
倒是 dou3 si6
but on the contrary
jing6
to recognize
to know
to admit
to understand
to enter into a certain relationship with
to offer to do something
wai6
because of
for
on account of
on behalf of
by (in the passive voice)
wui6
a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
metropolitan
gatherings union
to meet
to catch up
聽從 ting1 cung4
follow
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force