How to pronounce 凹凸不平 in Cantonese (6 out of 14):

Previous Example Example 6 of 14 Next Example
凹凸不平的路面亦會易刮底

Cantonese Sentence Breakdown

taai3
(adjective) (of generations) 1. Great-grand; (noun)
Great-grand mother or father; (Reduplication) "太太" =
wife; 2. Mrs.
凹凸不平 ngau1 dat6 bat1 ping4
uneven
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
路面 lou6 min6
road surface
jik6
also
likewise
wui6
a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
metropolitan
gatherings union
to meet
to catch up
jik6
to change
to exchange
to replace
a surname
to regard as easy or unimportant
to cultivate
at ease
gwaat3
to scrape
to blow
to shave
to plunder
to extort
to blow (of the wind)
dik1
an alternative form for the word的, a possessive, adjectival suffix

Learn Stroke Order

See how to write "凹凸不平" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 6 of 14 Next Example