How to pronounce 加劇 in Cantonese (3 out of 3):

Previous Example Example 3 of 3
因此呢份聲明到最後係兩面都不討好, 更加加劇咗成件事,
So this statement was ultimately unpopular, and it made the whole thing worse.

Cantonese Sentence Breakdown

因此 jan1 ci2
therefore
ni1
this
fan6
classifier for gifts, newspaper, magazine, papers, reports, contracts etc
variant of 分fèn [分]
portion
part
duty
suffix used after province
month to express unit
a unit
a share
聲明 si1 ming4
statement
dou3
to (a place)
until (a time)
up to
to go
to arrive
(verb complement denoting completion or result of an action)
been to
a particle used after a verb or adjective to indicate degree
extent
最後 zeoi3 hau6
last
hai6
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
兩面 leung5 min6
two sides
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
fau2
same as否 (dated used in old text only), not
no
negative prefix
a final particle
討好 taau2 hou2
to please
更加 gang3 ga1
even more
加劇 gaa1 keoi3
aggravate
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
seng4
to succeed
to finish
to complete
to accomplish
to become
to turn into
to be all right
OK!
one tenth
success
to amount to
whole
full
almost
nearly
capable
a surname
to settle
gin2
item
component
classifier for events, things, clothes etc
matter
letter
document
correspondence
si6
matter
thing
item
work
affair M: 件jiàn [件]
桩zhuāng [桩]
回huí [回]
incident
to be engaged in
to serve
Previous Example Example 3 of 3