How to pronounce 成 in Cantonese (1 out of 878):

MMG:你將本字典燒咗佢!三碗水煲一碗水就得㗎啦!
MMG: You burned it! Three bowls of water in one!

Cantonese Sentence Breakdown

nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
zoeng3
a military commander
a general officer
to command
本字 bun2 zi6
original character
din2
canon
law
standard work of scholarship
literary quotation or allusion
ceremony
to be in charge of
to mortgage or pawn
a rule
to roll
to roll about
siu1
to burn
to cook
to stew
to bake
to roast
to heat
to boil (tea, water etc)
fever
to run a temperature
(coll.) to let things go to one's head
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
heoi5
he
she
it (Cantonese)
Mandarin equivalent: 他tā [他]
saam3
multiple times; repeatedly
wun2
bowl
水煲 seoi2 bou1
water kettle
seng4
to succeed
to finish
to complete
to accomplish
to become
to turn into
to be all right
OK!
one tenth
success
to amount to
whole
full
almost
nearly
capable
a surname
to settle
一碗 jat1 wun2
[measure word] a bowl of something
seoi2
water
river
liquid
beverage
additional charges or income
(of clothes) classifier for number of washes
lotion
juice
a surname
KangXi radical 85
money
a way to make money
low quality
poor
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
dak1
structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
to obtain
to acquire
to get
to gain
suit
proper
ready
finished
to be satisfied
to permit
to need to
to have gone as far as to
to have even done
can
gaa3/ gaa4
sentence-final particle, contraction of "嘅呀" (Cantonese), to express doubt
reservation
emphasis
disapproval
see also 嘅kài [嘅]
la5
“now”, with an connotation of doubt
surprise
disapproval