How to pronounce 意義 in Cantonese (3 out of 161):

Previous Example Example 3 of 161 Next Example
都不太清楚知道那件衣服或是產品背後的意義
It's not clear what the clothes are or what the product is.

Cantonese Sentence Breakdown

dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
fau2
same as否 (dated used in old text only), not
no
negative prefix
a final particle
太清楚 taai3 cing1 so2
too clear
知道 zi1 dou3
know
no6
helpless
relunctantly
gin2
item
component
classifier for events, things, clothes etc
matter
letter
document
correspondence
衣服 yi1 fuk6
clothes
或是 wak6 si6
or
產品 caan2 ban2
Product
背後 bui3 hau6
behind
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
意義 yi3 ji6
meaning
Previous Example Example 3 of 161 Next Example