How to pronounce 檸檬茶 in Cantonese (2 out of 3):

我就嚟到就一間檸檬茶店呀咁去佢嘅
I went to a tea shop and I went to her.

Cantonese Sentence Breakdown

ngo5
I
me
my
us
we
our
self
就嚟 zau6 lei4
(adverb) coming soon; coming shortly; almost; nearly
dou3
to (a place)
until (a time)
up to
to go
to arrive
(verb complement denoting completion or result of an action)
been to
a particle used after a verb or adjective to indicate degree
extent
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
jat1
one
single
a (article)
as soon as
entire
whole
all
throughout
"one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
also pr. [yāo] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
first (positional)
one part of a fraction, such as 'a' quarter, an eighth
a short duration (when used with a verb)
each
same
dedicated
from the start
haan4
an alternative form for 閒, idle
檸檬茶 ning4 mung4 caa4
lemon tea
dim3
shop
haa1
(particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt)
gam3
so (Cantonese)
Mandarin equivalent: 这样zhèyàng [这样], like this
heoi3
to go
to go to (a place)
to cause to go or send (sb)
(when used either before or after a verb) to go in order to do sth
to be apart from in space or time
(after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
(used after certain verbs to indicate detachment or separation)
(of a time or an event etc) just passed or elapsed
heoi5
he
she
it (Cantonese)
Mandarin equivalent: 他tā [他]
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)