GoCantonese
Home
Vocabulary
Word Popularity
🎵 Songs
🥟 Dim Sum
Feedback
How to pronounce 正視 in Cantonese (2 out of 2):
Previous Example
Example 2 of 2
不再
正視
當時熱衷於某事熱情 多年後回頭也只會淡淡一笑那如太陽般閃耀的曾經
Next Caption
Previous Caption
Auto Repeat
Auto Pause
1
x
Speak
Translate
Google Translate
Bing Translate
DeepL Translate
Cantonese Sentence Breakdown
不再
bat1 zoi3
no longer
正視
zing3 si6
(verb) (problems etc.) 1. To face; 2. directly cope with
當時
dong1 si4
back then
熱衷於
jit6 cung1 jyu1
to be passionate about something; to be keen on something; to have the enthusiasm for something
某事
mou5 si6
something
熱情
jit6 cing4
enthusiastic
多年
do1 nin4
many years
後
hau6
back
behind
rear
afterwards
after
later
descendants
then
a surname
future
after next
succeeding
回頭
wui4 tau4
(verb) Go back (to a place e.g. workplace)
也
jaa5
also
too
(in Classical Chinese) final particle implying affirmation
neither
either
even
as well
still
likewise
只會
zi2 wui5
only know
淡淡
daam6 daam6
light;tenuous
一
jat1
one
single
a (article)
as soon as
entire
whole
all
throughout
"one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
also pr. [yāo] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
first (positional)
one part of a fraction, such as 'a' quarter, an eighth
a short duration (when used with a verb)
each
same
dedicated
from the start
笑
siu3
laugh
smile M: 个gè [个]
giggle
chuckle
to ridicule
to jeer
那
no6
helpless
relunctantly
如
jyu4
as
as if
such as
supposing
if
like
as good as
according to
to go to
should
on time
太陽
taai3 joeng4
sun
般
pun4
joy
delight
閃耀
sim2 jiu6
(verb) (of star etc.) Twinkle
的
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
曾經
cang4 ging1
once
Reload Terms
Learn Stroke Order
See how to write "正視" with stroke-by-stroke animation
Learn
Previous Example
Example 2 of 2