(in Classical Chinese) final particle implying affirmation
neither
either
even
as well
still
likewise
同樣
tung4 joeng6
similarly
的
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
這麼
ze2 mo1
so
松
cung4
pine
化
faa3
to make into
to change into
-ization
to ... -ize
to transform
abbr. for 化学huàxué [化学]
to melt
to dissolve
customs and habits
to beg for alms
而且
ji4 ce2
moreover
我
ngo5
I
me
my
us
we
our
self
覺得
gok3 dak1
think
這裏
ze5 leoi5
here
有
jau6
also
again
過
gwo3
(experienced action marker)
to cross
to go over
to pass (time)
to celebrate (a holiday)
to live
to get along
excessively
too-
to pass
to pass through
to go across
to surpass
to exceed
to excel
too much
mistake
fault
to transfer (funds
territory
allegiance)
之
zi1
1. (possessive particle, literary equivalent of 的de [的]), ‘s 2. him 3. her 4. it 5. subordinate particle 6. this 7. that 8. these 9. those 10. to go to 11. an expletive in a phrase or a sentence with no particular meaning 12. (of road) branch
而
nang4
an alternative form for 能,to be able
無不
mou4 bat1
without exception
及
kap6
and
to reach
up to
in time for
extend
come up to
to match
to catch up with
to overtake
Learn Stroke Order
See how to write "無不" with stroke-by-stroke animation