How to pronounce 爭崩頭 in Cantonese (1 out of 1):

Example 1 of 1
外國咁多間大學你都唔去 偏偏要去一個當地人爭大學學位都爭崩頭嘅地方讀書

Cantonese Sentence Breakdown

外國 ngoi6 gwok3
foreign country
咁多 gam3 do1
so much
haan4
an alternative form for 閒, idle
大學 daai6 hok6
university
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
ng4
oh (expression of agreement or surprise)
(Cantonese) not
to hold in mouth
to bite
heoi3
to go
to go to (a place)
to cause to go or send (sb)
(when used either before or after a verb) to go in order to do sth
to be apart from in space or time
(after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
(used after certain verbs to indicate detachment or separation)
(of a time or an event etc) just passed or elapsed
偏偏 pin1 pin1
unfortunately
jiu3
important
vital
to want
to ask for
will
going to (as future auxiliary)
may
must
(used in a comparison) must be
probably
if
essential points
necessary
necessity
to desire
to need
should
一個 jat1 go3
a; one
當地人 dong1 dei6 jan4
locals; folks (residents)
zaang1
deficient or lacking (dialect)
owe
學位 hok6 wai3
academic degree
爭崩頭 zaang1 bang1 tau4
(noun) a severe completion; in a fight for something
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)
地方 dei6 fong1
place
讀書 duk6 syu1
Study

Learn Stroke Order

See how to write "爭崩頭" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 2 of 1