How to pronounce 申 in Cantonese (1 out of 5):

不過如果要再延嚟講嘅話就少不免會劇透喇, 所以不如喺大家睇咗呢套戲之後,

Cantonese Sentence Breakdown

不過 bat1 gwo3
however
如果 jyu4 gwo2
if
jiu3
important
vital
to want
to ask for
will
going to (as future auxiliary)
may
must
(used in a comparison) must be
probably
if
essential points
necessary
necessity
to desire
to need
should
zoi3
again
jin4
to prolong
to extend
to delay
to invite
a surname
san1
to extend
to state
to explain
9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey
to report (to a superior)
abbreviation for Shanghai
surname
to repeat
嚟講 lai4 gong2
regarding
嘅話 ge3 waa2
as said
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
少不免 siu2 bat1 min5
cannot prevent; unavoidable
wui6
a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
metropolitan
gatherings union
to meet
to catch up
劇透 kek6 tau3
spoiler (reveal plot)
laa3
trumpet
loudspeaker'
所以 so2 ji5
hence
不如 bat1 jyu4
not as good as
hai2
in
大家 daai6 gaa1
everyone
dai6
to look down upon (classical)
to see
to look at (Cantonese)
Mandarin equivalent: 看kàn [看]
to glance at
to stare at
to look after
to take care of
to consider
to believe
to watch
to read
to check
to find out
to judge
to bring up opinions
to keep an eye on
to monitor
to pay a visit
to support
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
ni1
this
tou3
cover
sheath
to encase
a case
to overlap
to interleave
bend (of a river or mountain range, in place names)
harness
classifier for sets, collections
tau (Greek letter Ττ)
glove
to cover with
convention
to copy
to base it on
a loop
a knot
to trick someone into taling
a trap
a trick
to slip over
to harness
to attempt to win over a friendship
favour
a condom
hei3
trick
drama
play
show M: 出chū [出]
场chǎng [场]
台tái [台]
to tease
to play a joke on
to play
a performance
an act
a bluff
之後 zi1 hau6
after