How to pronounce 瞬間轉移 in Cantonese (2 out of 2):

Previous Example Example 2 of 2
白兵 : 即係你有瞬間轉移, 咁係咩呀 ?

Cantonese Sentence Breakdown

baak6
white
snowy
pure
bright
empty
blank
plain
clear
to make clear
in vain
gratuitous
free of charge
reactionary
anti-communist
funeral
to stare coldly
to write wrong character
to state
to explain
vernacular
spoken lines in opera
unblemished
a surname
the spoken dialogue in a stage show
to have a strong drink to celebrate
to clear up
to confess to
to turn white
for no reason
simply
just
easy to understand
bing1
soldiers
a force
an army
weapons
arms
military
warlike M: 个gè [个]
the pawn in Chinese Chess
an abbreviation for 觀音兵, a guy who blindly serves a woman that he likes regardless of not having any potential or opportunities to develop any romantic relationship with her
an official of the law
a police officer
即係 zik1 hai6
(adverb) same as; exactly as; equivalent to; 'which means' or 'which is to say', usually used before explanations
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
jau6
also
again
瞬間轉移 seon6 gaan1 zyun2 ji5
instantaneous transmission
gam3
so (Cantonese)
Mandarin equivalent: 这样zhèyàng [这样], like this
hai6
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
me1
the bleating of sheep
final particle which transforms statements into questions that indicate doubt or surprise (Cantonese)
what
whatever
haa1
(particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt)
Previous Example Example 2 of 2