How to pronounce 簽約 in Cantonese (36 out of 36):

Previous Example Example 36 of 36
但是你知這裡啦 一日未簽約都是未成交的

Cantonese Sentence Breakdown

但是 daan6 si6
but
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
zi3
an alternative form for 智,wisdom
這裡 ze2 lei5
here
la5
“now”, with an connotation of doubt
surprise
disapproval
一日 jat1 jat6
(n.) a day or one day; (slang) used as part of a prepositional phrase (一日都係) to blame someone (or something or 'a reason') for some negative things that have happened, all because of; owing to; thanks to (e.g. 一日都係你 means "It's all because of you" or "Thanks to you".)
mei6
not yet
簽約 cim1 joek3
sign a contract
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
si6
is
未成 mei6 sing4
not yet become
gaau1
to hand over
to deliver
to pay (money)
to turn over
to make friends
to intersect (lines)
to exchange
to come into contact with
to come close to
to join
to alternate
to mate
simultaneously
to connect
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force

Learn Stroke Order

See how to write "簽約" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 36 of 36