How to pronounce 萬象更新 in Cantonese (1 out of 1):

柳州園博園第十屆鬱金香花展以花朝盛宴萬象更新為主題
The 10th Depression Golden Flowers in the Willamette Gardens is a new theme for the Flower Festival.

Cantonese Sentence Breakdown

柳州 lau5 zau1
Liuzhou
jyun2
land used for growing plants
site used for public recreation
garden
orchard
plantation
park
bok3
extensive
ample
rich
obtain
aim
to win
to get
plentiful
to gamble
to broaden
learned
well-read
broad
to risk
第十 dai6 sap6
the tenth
gai3
term
鬱金香 wat1 gam1 hoeng1
tulip
花展 faa1 zin2
flower show
jyu5
to use
by means of
according to
in order to
because of
at (a certain date or place)
consider as
waa6
flower
blossom M: 朵duǒ [朵]
支zhī [支]
束shù [束]
把bǎ [把]
盆pén [盆]
簇cù [簇]
fancy pattern
florid
to spend (money, time)
a flowering plant
prostitute
prostitution
smallpox
multicolored
fireworks
to spend
to expend
stars on the shoulder of policeman's uniform to denote the rank
disorderly
scratched
dirty
pre-sale
suffix related to a female
zyu1
part of a place name
盛宴 sing4 jin3
feast
萬象更新 maan6 zoeng6 gang1 san1
all is fresh again
wai6
because of
for
on account of
on behalf of
by (in the passive voice)
主題 zyu2 tai4
theme