How to pronounce 談判 in Cantonese (33 out of 43):

Previous Example Example 33 of 43 Next Example
那麼為甚麼去到中英談判的時候會用聲明兩個字呢
So why did you use the word “declaration” when going to China-UK negotiations?

Cantonese Sentence Breakdown

那麼 naa5 mo1
so
wai6
because of
for
on account of
on behalf of
by (in the passive voice)
甚麼 sam6 mo1
what
去到 heoi3 dou3
reach
中英 zung1 ying1
Chinese-English
談判 taam4 pun3
negotiate
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
時候 si4 hau6
time
wui6
a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
metropolitan
gatherings union
to meet
to catch up
jung6
to use
to employ
to have to
to eat or drink
expense or outlay
usefulness
hence
therefore
to apply
to operate
function
to spend
to make use
to serve as
to eat
to drink
with
to need
to exert
effect
with this
聲明 si1 ming4
statement
兩個字 loeng5 go3 zi6
two words
ni1
this

Learn Stroke Order

See how to write "談判" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 33 of 43 Next Example