How to pronounce 譯名 in Cantonese (12 out of 13):

Previous Example Example 12 of 13 Next Example
我先說一點吧,關於酒店的譯名,我想請李先生和大家說說。

Cantonese Sentence Breakdown

ngo5
I
me
my
us
we
our
self
sin3
early
prior
former
in advance
first
for now
ancestor
pioneering
only then
syut3
to speak
to say
to explain
to scold
to tell off
a theory (usually in compounds such as 日心说 heliocentric theory)
to criticize
to try to influence someone to do something
to mean
一點 yat1 dim2
a bit
baa6
(modal particle indicating suggestion or surmise)
...right?
...OK?
...I presume
關於 gwaan1 jyu1
about
酒店 zau2 dim3
hotel
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
譯名 jik6 ming4
translated name
soeng2
to think
to believe
to suppose
to wish
to want
to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
to plan
zing6
(history) for the princes (or their representatives) to have an audience with the Emperor
lei5
plum (figuratively of one's students)
a surname
a judge
先生 sin1 saang1
(used before a man's family name) Mr.
wo4
and
大家 daai6 gaa1
everyone
說說 seot6 seot6
Talk about

Learn Stroke Order

See how to write "譯名" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 12 of 13 Next Example