How to pronounce 雞同鴨講 in Cantonese (2 out of 2):

Previous Example Example 2 of 2
雞同鴨講,唔打就真係有鬼喇, 而呢個就係俗稱做「褔客爭」。

Cantonese Sentence Breakdown

雞同鴨講 gai1 tung4 aap3 gong2
talk past each other
ng4
oh (expression of agreement or surprise)
(Cantonese) not
to hold in mouth
to bite
ding2
to take the lead
就真 zau6 zan1
really
hai6
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
有鬼 jau5 gwai2
haunted
laa3
trumpet
loudspeaker'
nang4
an alternative form for 能,to be able
呢個 ni1 go3
this
就係 zau6 hai6
it is; exactly
俗稱 zuk6 cing1
commonly known as
zou6
to do
to make
to produce
to write
to compose
to act as
to engage in
to hold (a party)
to be
to become
to function (in some capacity)
to serve as
to be used for
to form (a bond or relationship)
to pretend
to feign
to act a part
to put on appearance
to fight
to kill
to trick
to have sex
fuk1
blessing
haak3
customer
visitor
guest
passenger
traveller
stranger
foreigner
someone who is engaged in a particular pursuit
a helping
portion of (a classifier)
zaang1
deficient or lacking (dialect)
owe
Previous Example Example 2 of 2