廣東話

By 方力申

Lyrics - Practice Pronunciation
愚弄我 還是試我

Click each character to hear its pronunciation:

yu4
nung6
ngo5
waan4
si6
si5
ngo5
衡量我 還是愛我

Click each character to hear its pronunciation:

waang4
loeng6
ngo5
waan4
si6
oi3
ngo5
我像一首最簡單情歌 不玩探戈

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoeng6
jat1
sau3
zeoi3
gaan2
sin6
cing4
go1
fau2
waan2
taam3
gwo1
這是愛 還是競賽

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
si6
oi3
waan4
si6
ging6
coi3
接近握緊再鬆開

Click each character to hear its pronunciation:

zip3
kan5
ngak1
gan2
zoi3
sung1
hoi1
在漫步中尋覓着更愛

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
maan4
fau6
zung1
cam4
mik6
jyu3
gang3
oi3
其實已經講過一世愛惜你

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ji5
ging1
gong2
gwo3
jat1
sai3
oi3
sik1
nei5
但這種對白無疑俗氣

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ze5
zung3
deoi3
baak6
mou4
ji4
zuk6
hei3
逃避我 留着我 但你喜歡我歡喜

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
bei6
ngo5
lau4
jyu3
ngo5
daan6
nei5
hei2
fun1
ngo5
fun1
hei2
拿來咪高峯 對星空 描述着心痛

Click each character to hear its pronunciation:

naa4
loi6
mui1
gou1
fung1
deoi3
sing1
hung3
miu4
seot6
jyu3
sam1
tung3
我想講愛到心灰眼紅

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
gong2
oi3
dou3
sam1
fui1
ngaan5
hung4
仍為你 騰着空

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
wai6
nei5
tang4
jyu3
hung3
懷疑你不懂 廣東話 還是誓要裝聾

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
ji4
nei5
fau2
dung2
gwong2
dung1
waa6
waan4
si6
sai6
jiu3
zong1
long4
你真蠢還是故弄玄虛想操控

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zan1
ceon2
waan4
si6
gu3
nung6
jyun4
heoi1
soeng2
cou3
hung3
熱過的嘴巴 笑得冰凍

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
gwo3
dik1
zeoi2
baa1
siu3
dak1
jing4
dung3
難道要講真愛只有這一次

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
jiu3
gong2
zan1
oi3
zi2
jau6
ze5
jat1
ci3
但這種對白誰能入耳

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ze5
zung3
deoi3
baak6
seoi4
toi4
jap6
ji5
其實我情陷你 被你毒啞也心知

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
cing4
ham6
nei5
pei5
nei5
duk6
ngak1
jaa5
sam1
zi3
拿來咪高峯 對星空 描述着心痛

Click each character to hear its pronunciation:

naa4
loi6
mui1
gou1
fung1
deoi3
sing1
hung3
miu4
seot6
jyu3
sam1
tung3
我想講愛到心灰眼紅

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
gong2
oi3
dou3
sam1
fui1
ngaan5
hung4
仍為你 騰着空

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
wai6
nei5
tang4
jyu3
hung3
懷疑你不懂 廣東話 還是誓要裝聾

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
ji4
nei5
fau2
dung2
gwong2
dung1
waa6
waan4
si6
sai6
jiu3
zong1
long4
你真蠢還是故弄玄虛想操控

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zan1
ceon2
waan4
si6
gu3
nung6
jyun4
heoi1
soeng2
cou3
hung3
熱過的嘴巴 沒法接通

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
gwo3
dik1
zeoi2
baa1
mei6
fat3
zip3
tung1
為何咪高峯 接不通 如靜坐的指控

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
mui1
gou1
fung1
zip3
fau2
tung1
jyu4
zing6
zo6
dik1
zi2
hung3
我想講愛到心灰眼紅

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
gong2
oi3
dou3
sam1
fui1
ngaan5
hung4
仍為你 騰着空

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
wai6
nei5
tang4
jyu3
hung3
懷疑你不懂 廣東話 還是誓要裝聾

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
ji4
nei5
fau2
dung2
gwong2
dung1
waa6
waan4
si6
sai6
jiu3
zong1
long4
你真蠢還是故弄玄虛想操控

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zan1
ceon2
waan4
si6
gu3
nung6
jyun4
heoi1
soeng2
cou3
hung3
熱過的嘴巴 笑得冰凍

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
gwo3
dik1
zeoi2
baa1
siu3
dak1
jing4
dung3
如若我 其實愛錯

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
ngo5
kei4
sat6
oi3
laap6
寧願我 從未説過

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
ngo5
zung6
mei6
seoi3
gwo3
那樣廢話你聽到什麼 應該聽錯

Click each character to hear its pronunciation:

no6
joeng2
fai3
waa6
nei5
teng1
dou3
zaap6
mo5
jing3
goi1
teng1
laap6
About This Song

The song "" by intricately weaves themes of love, communication, and emotional turmoil, using the metaphor of language to explore the complexities of romantic relationships. At its core, the song highlights the struggle between genuine affection and the frustration of being misunderstood, portraying a relationship where the protagonist grapples with the insecurities and doubts that come from miscommunication and emotional games. The recurring question of whether the partner truly comprehends feelings expressed in "" (Cantonese) symbolizes a deeper connection that feels lost amidst the surface-level interactions.

Lyric-wise, the song tells a poignant story of a love that oscillates between passion and confusion. The protagonist reflects on moments of intimacy and distance, offering a candid view of how love can often feel like a competition. This duality is mirrored in the lyrics through contrasting imagery and repeated questioning that reveal the speaker's vulnerability and desire for clarity. The references to a 'simple love song' juxtaposed with phrases that describe heartache underline the complexities of navigating love in a seemingly trivial yet profound manner.

Musically, the composition of "" integrates traditional pop elements with emotive melodies that complement the lyrical content. The use of vocal techniques that convey a sense of longing and urgency enhances the emotional weight of the song, inviting listeners to engage with the internal conflicts presented. The structure of the verses and choruses allows for a natural ebb and flow, mirroring the fluctuating nature of the protagonist's feelings. Notably, the musical arrangement supports the lyrical narrative by balancing moments of soft introspection against more dramatic declarations of frustration and desire.

In a cultural context, the song resonates strongly within the Cantonese-speaking community, representing the unique linguistic and emotional nuances that can often be lost in translation. It reflects a generational experience of young love, where modern relationships are intertwined with cultural identity further augmented by the use of the Cantonese dialect. The blend of personal and cultural themes in "" not only elevates the song's resonance with listeners familiar with the experiences described but also opens a dialogue on the intricacies of love and understanding in a multilingual society.

Song Details
Singer:
方力申
Total Lines:
33