摘星的晚上

By 李國祥

Lyrics - Practice Pronunciation
願摘下千束星光 將夢兒懸在你窗

I'll take a thousand stars and hang your dreamers from your window.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
zaak6
haa6
cin1
sok3
sing1
gwong1
zoeng3
mung6
ngai4
jyun4
zoi6
nei5
coeng1
温暖這最美的晚上

Warm up on this most beautiful night.

Click each character to hear its pronunciation:

wan1
hyun1
ze5
zeoi3
mei5
dik1
maan5
soeng6
願藉着一室花香 將未來甜蜜構想

I hope to create a sweet vision of the future with a room of perfume.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
ze6
jyu3
jat1
sat1
waa6
hoeng1
zoeng3
mei6
loi6
tim4
mat6
kau3
soeng2
將愛情鋪滿如詩的晚上

And fill the night with love.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
oi3
cing4
pou2
mun6
jyu4
si1
dik1
maan5
soeng6
將星光千串輕輕掛在窗角

Hang a thousand stars in a corner of the window.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
sing1
gwong1
cin1
gwaan3
hing1
hing1
gwaa3
zoi6
coeng1
luk6
求令到夜會變得漫長

I want to make the night longer.

Click each character to hear its pronunciation:

kau4
ling6
dou3
je6
wui6
bin3
dak1
maan4
zoeng6
誰人才能夠 如何才能夠

How can anyone get enough?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jan4
coi4
toi4
gau3
jyu4
ho6
coi4
toi4
gau3
長伴你一生之中的晚上

The night of your life.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
bun6
nei5
jat1
sang1
zi1
zung1
dik1
maan5
soeng6
一生都感到慶幸從此遇上

I've been happy to meet you all my life.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
dou1
gam2
dou3
hing3
hang6
zung6
ci2
jyu6
soeng6
燃亮我所有希冀和盼望

It lit up all my hopes and dreams.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
loeng6
ngo5
so2
jau6
hei1
gei3
wo4
paan3
mong6
用心中每份情 心裏真感覺

It's a real feeling in every emotion.

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
sam1
zung1
mei5
fan6
cing4
sam1
leoi5
zan1
gam2
gok3
來編織一世的寄望

We're going to weave the prospects.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
pin1
zik1
jat1
sai3
dik1
gei3
mong6
一絲絲温柔墮進了醉鄉

A soft silk slipped into the village of drunkenness.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
si1
si1
wan1
jau4
fai1
zeon3
liu4
zeoi3
hoeng3
感性的清風今宵真情流露不竭的唱

The emotional, pure, and unflinching song of truth tonight.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
sing3
dik1
cing1
fung3
gam1
siu1
zan1
cing4
lau4
lou6
fau2
kit3
dik1
coeng3
一絲絲温柔墮進了醉鄉

A soft silk slipped into the village of drunkenness.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
si1
si1
wan1
jau4
fai1
zeon3
liu4
zeoi3
hoeng3
親愛的 今晚夜請你靜吻這心窗

Dear, please kiss this window of your heart quietly tonight.

Click each character to hear its pronunciation:

can3
oi3
dik1
gam1
maan5
je6
zing6
nei5
zing6
man5
ze5
sam1
coeng1
將心聲鋪滿如詩的晚上

Fill your heart with poetry in the evening.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
sam1
sing1
pou2
mun6
jyu4
si1
dik1
maan5
soeng6
About This Song

The song "" ("A Night of Picking Stars"), performed by (Li Guoxiang), is an enchanting ballad that captures the deep yearning for love and companionship against the backdrop of a starry night. The central theme revolves around the beauty and warmth of romantic moments shared under the twinkling stars, where dreams and aspirations seem to align. This song encapsulates the emotional core of longing and the desire to create lasting memories in the presence of a beloved.

The narrative unfolds as the singer expresses a heartfelt wish to hang countless strings of starlight, symbolizing dreams and hopes, around the window of their lover. The lyrics evoke imagery of a fragrant room filled with blossoms, painting a scene of sweetness and intimacy. The message conveyed is one of cherishing love, celebrating the moments spent together, and the hope of a future intertwined. It is a love letter infused with gratitude for every night spent in the presence of the loved one, illustrating the singers commitment and affection.

Musically, the song employs soothing melodies and gentle rhythms that enhance its romantic appeal. The lyrics incorporate vivid imagery and metaphor, such as "hanging starlight" and "fragrant flowers," to elicit sensory experiences that resonate with listeners. The repetition of soft and tender expressions throughout the song amplifies its emotional depth and invites the audience into a serene, dreamlike state, where feelings of love and warmth take center stage.

Culturally, this song reflects the traditional Chinese appreciation for nature and romanticism, weaving together elements of poetry and sentimentality that are prevalent in Chinese music. This connection to natural beauty, such as stars and flowers, represents a deeper emotional landscape often celebrated in Chinese literature and art. "" not only stands as a testament to the enduring themes of love and hope but also resonates with anyone who has ever experienced the magic of a special night shared with someone they cherish.

Song Details
Singer:
李國祥
Total Lines:
17