很堅強

By 李幸倪

Lyrics - Practice Pronunciation
我彷彿哭泣的聲音都比較硬朗吧

I was crying, and it was a little louder.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
pong4
fat1
huk1
jap1
dik1
sing1
jam1
dou1
bei3
gok3
ngaang6
long5
baa6
你喜歡的她就是嬌小的弱者嗎

Do you like her as a weak, small person?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
hei2
fun1
dik1
taa1
zau6
si6
giu1
siu2
dik1
joek6
ze2
maa5
我苦苦支撐無從被你偉大憐憫吧

And let not thy great mercy be upon me, that I may not be comforted in my affliction.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fu2
fu2
zi1
caang3
mou4
zung6
pei5
nei5
wai5
taai3
lin4
man5
baa6
笑着接受 分手嗎

Smile and accept.

Click each character to hear its pronunciation:

siu3
jyu3
zip3
sau6
fan6
sau2
maa5
很堅強很堅強很堅強很堅強

It was strong, it was strong, it was strong, it was strong.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
使我們的愛情不正常

It makes our love unreal.

Click each character to hear its pronunciation:

si2
ngo5
mun4
dik1
oi3
cing4
fau2
zing3
soeng4
而我都可以為你亂性哭崩一場

And I could cry for your mess.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
dou1
ho2
jyu5
wai6
nei5
lyun6
sing3
huk1
bang1
jat1
coeng4
崩潰時很可憐亦同樣沒修養

It's a miserable and unhealthy thing to do when you collapse.

Click each character to hear its pronunciation:

bang1
kui2
si4
han2
ho2
lin4
jik6
tung4
joeng2
mei6
sau1
joeng5
擋不來分手如硬仗

It's like a hard-fought battle.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
fau2
loi6
fan6
sau2
jyu4
ngaang6
zoeng6
我幾多委屈的東西都可以面對吧

I'm going to face all the things I've been upset about.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gei2
do1
wai2
wat1
dik1
dung1
sai1
dou1
ho2
jyu5
min2
deoi3
baa6
你偏心的她就是不可傷害一下

You can't hurt her.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
pin1
sam1
dik1
taa1
zau6
si6
fau2
ho2
soeng1
hou6
jat1
haa6
我很想哭得洪潮暴漲你便憐憫吧

I'd love to cry and feel sorry for you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
han2
soeng2
huk1
dak1
hung4
ciu4
buk6
zoeng3
nei5
pin4
lin4
man5
baa6
脆弱不起我為何很可怕

Why am I so frightened of being vulnerable?

Click each character to hear its pronunciation:

ceoi3
joek6
fau2
hei2
ngo5
wai6
ho6
han2
ho2
paa3
很堅強很堅強很堅強很堅強

It was strong, it was strong, it was strong, it was strong.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
使我們的愛情不正常

It makes our love unreal.

Click each character to hear its pronunciation:

si2
ngo5
mun4
dik1
oi3
cing4
fau2
zing3
soeng4
而我都可以為你亂性哭崩一場

And I could cry for your mess.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
dou1
ho2
jyu5
wai6
nei5
lyun6
sing3
huk1
bang1
jat1
coeng4
崩潰時很可憐亦同樣沒修養

It's a miserable and unhealthy thing to do when you collapse.

Click each character to hear its pronunciation:

bang1
kui2
si4
han2
ho2
lin4
jik6
tung4
joeng2
mei6
sau1
joeng5
擋不來分手如硬仗

It's like a hard-fought battle.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
fau2
loi6
fan6
sau2
jyu4
ngaang6
zoeng6
為何我落淚 好比鋼鐵流眼淚

Why do I cry like steel?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
ngo5
lok6
leoi6
hou3
bei3
gong3
tit3
lau4
ngaan5
leoi6
我的堅壯太另類 一親你變成尖錐

My strength is too strong, and you're so sharp.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
dik1
gin1
zong6
taai3
ling6
leoi6
jat1
can3
nei5
bin3
seng4
zim1
jeoi1
其實都很想軟弱 伸手抱你撤退

I really want to be weak, hold you back.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
dou1
han2
soeng2
jyun5
joek6
san1
sau2
pou5
nei5
cit3
teoi3
一腔苦水 慰問我又是誰

A tearful tear, who am I to comfort you?

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
hong1
fu2
seoi2
wai3
man6
ngo5
jau6
si6
seoi4
很堅強很堅強很堅強很堅強

It was strong, it was strong, it was strong, it was strong.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
han2
gin1
koeng5
當我們相處時都太強

We're too strong when we're together.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ngo5
mun4
soeng2
syu3
si4
dou1
taai3
koeng5
難怪緊張你令這份愛死不安詳

It's not surprising that you're nervous about this love-death experience.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
gwaai3
gan2
zoeng3
nei5
ling6
ze5
fan6
oi3
si2
fau2
on1
joeng4
怎可能裝温柔為贏取被戀上

How can you put on a soft spot to win love?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
ho2
toi4
zong1
wan1
jau4
wai6
jing4
ceoi2
pei5
lyun5
soeng6
耍不來假可憐技倆 這種人怎可能飼養

How could he have been raised by such a poor man?

Click each character to hear its pronunciation:

saa2
fau2
loi6
gaa2
ho2
lin4
gei6
loeng5
ze5
zung3
jan4
fim2
ho2
toi4
joeng5
About This Song

The song "" (Very Strong) by (Li Xingni) embodies a powerful exploration of emotional resilience in the face of heartbreak. At its core, the song articulates the dichotomy between strength and vulnerability, highlighting how the protagonist grapples with feelings of inadequacy while striving to maintain a faade of toughness. The repeated phrase "" serves as both a mantra and a poignant reminder of the struggle to appear strong, even when internally battling despair.

Lyrically, the song tells a personal story of unrequited love and the painful acceptance of relational imbalance. The protagonist reflects on the nature of their relationship, feeling overshadowed by their partner's choice of a more delicate companion, which stirs feelings of jealousy and worthlessness. The candid imagery, such as crying with a hardened voice, vividly illustrates the paradox of feeling broken while attempting to project strength, culminating in a raw and relatable expression of heartache.

Musically, "" blends emotive melodies with poignant lyrics, creating a dynamic interplay that captures the complexity of its themes. The use of repetition in the chorus serves to emphasize the inner conflict and desperation that define the protagonist's experience. Furthermore, the contrast between gentler verses and a more intense chorus enhances the emotional weight of the song, illustrating the push-and-pull between soft vulnerability and stiff resolve.

Culturally, the song resonates within the context of contemporary discussions on mental health and emotional authenticity. In many Asian cultures, there is often a societal expectation to project strength, especially in romantic relationships, which can lead to a disconnection between ones internal feelings and external portrayals. "" taps into this conflict, making it a significant piece that encourages listeners to acknowledge their emotional struggles rather than hide them behind a faade of strength.

Song Details
Singer:
李幸倪
Total Lines:
27