月球下的人

By 李幸倪

Lyrics - Practice Pronunciation
期望飛上恬靜月球遙望每家的窗

I'm looking forward to flying up and down the moon and looking out of every window.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
mong6
fei1
soeng6
tim4
zing6
jyut6
kau4
jiu4
mong6
mei5
ze1
dik1
coeng1
誰伴深愛細味露台玫瑰香

Everyone loves the sweetness of the scented terrace.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
bun6
sam1
oi3
sai3
mei6
lou6
toi4
mui4
gwai3
hoeng1
裝飾得漂亮 温馨氣場

It's beautifully decorated, warm, airy.

Click each character to hear its pronunciation:

zong1
sik1
dak1
piu3
loeng6
wan1
hing1
hei3
coeng4
只滿足一對又一雙

Just one pair after another.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
mun6
zuk1
jat1
deoi3
jau6
jat1
soeng1
誰又跟你仰望月兒忘掉世間哀傷

Who else could look at you and forget the pain of the world?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jau6
gan1
nei5
joeng5
mong6
jyut6
ngai4
mong6
zaau6
sai3
haan4
ngoi1
soeng1
圓月只配掛在團聚晚上

The moon is only for the night of the reunion.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
jyut6
zi2
pui3
gwaa3
zoi6
tyun4
zeoi6
maan5
soeng6
偏心的照亮 有情人歡暢

The light of the heart, the love of the heart,

Click each character to hear its pronunciation:

pin1
sam1
dik1
ziu3
loeng6
jau6
cing4
jan4
fun1
coeng3
像我一個流落偏僻的宇宙

It's like my own outlying universe.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
ngo5
jat1
go3
lau4
lok6
pin1
bui6
dik1
jyu5
zau6
只應該獨唱

I could sing solo.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jing3
goi1
duk6
coeng3
不應該記起 何必偏偏記起

You don't have to remember.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jing3
goi1
gei3
hei2
ho6
bit1
pin1
pin1
gei3
hei2
不拖不欠又憑什麼好妒忌

Why are you jealous?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
to1
fau2
him3
jau6
pang4
zaap6
mo5
hou3
gei6
當初你天地 早已有別人打理

When you started your universe, someone else was taking care of it.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
nei5
tin1
deng6
zou2
ji5
jau6
bit6
jan4
ding2
lei5
弄個小菜調味出喜與悲

And I made the dish taste like joy and sadness.

Click each character to hear its pronunciation:

nung6
go3
siu2
coi3
tiu4
mei6
ceot1
hei2
jyu6
bei1
只應該記起 蒲公英總會飛

Just remember, the British are always flying.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jing3
goi1
gei3
hei2
pou4
gung1
jing1
zung2
wui6
fei1
剛巧飛進倉猝回憶的黑白美

And I just flew into the black and white memories of the storeroom.

Click each character to hear its pronunciation:

gong1
kiu2
fei1
zeon3
cong1
wui4
jik1
dik1
hak1
baak6
mei5
獨對今晚月半彎 恰似是你的眉

And the only half moonlight tonight is your eyebrow.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
deoi3
gam1
maan5
jyut6
bun3
waan1
aam1
ci5
si6
nei5
dik1
mei4
任你的臉隨月黑高飛

Let your face fly high in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
nei5
dik1
lim5
ceoi4
jyut6
hak1
gou1
fei1
事過境遷一樣美

It's a beautiful transition.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
gwo3
ging2
cin1
jat1
joeng2
mei5
如若經過你舊露台重踏我的家鄉

It's like walking back through your old terrace into my hometown.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
ging1
gwo3
nei5
gau6
lou6
toi4
zung6
daap6
ngo5
dik1
ze1
hoeng3
期待擺設佈局如舊那樣

I'm looking forward to the layout as it is.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
baai2
cit3
bou3
guk6
jyu4
gau6
no6
joeng2
很可惜對象 有別人頂上

It's a shame that someone else is on top of the target.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
ho2
sik1
deoi3
zoeng6
jau6
bit6
jan4
ding2
soeng6
若有一個難被遵守的約定

If there is a difficult agreement to be fulfilled,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
jau6
jat1
go3
no4
pei5
zyun1
sau3
dik1
joek3
ding6
交給她合唱

Give her a chorus.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau1
kap1
taa1
ho4
coeng3
不應該記起 何必偏偏記起

You don't have to remember.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jing3
goi1
gei3
hei2
ho6
bit1
pin1
pin1
gei3
hei2
不拖不欠又憑什麼好妒忌

Why are you jealous?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
to1
fau2
him3
jau6
pang4
zaap6
mo5
hou3
gei6
當初你天地 早已有別人打理

When you started your universe, someone else was taking care of it.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
co1
nei5
tin1
deng6
zou2
ji5
jau6
bit6
jan4
ding2
lei5
弄個小菜調味出喜與悲

And I made the dish taste like joy and sadness.

Click each character to hear its pronunciation:

nung6
go3
siu2
coi3
tiu4
mei6
ceot1
hei2
jyu6
bei1
只應該記起 蒲公英總會飛

Just remember, the British are always flying.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jing3
goi1
gei3
hei2
pou4
gung1
jing1
zung2
wui6
fei1
剛巧飛進倉猝回憶的黑白美

And I just flew into the black and white memories of the storeroom.

Click each character to hear its pronunciation:

gong1
kiu2
fei1
zeon3
cong1
wui4
jik1
dik1
hak1
baak6
mei5
獨對今晚月半彎 恰似是你的眉

And the only half moonlight tonight is your eyebrow.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
deoi3
gam1
maan5
jyut6
bun3
waan1
aam1
ci5
si6
nei5
dik1
mei4
任你的臉隨月黑高飛

Let your face fly high in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
nei5
dik1
lim5
ceoi4
jyut6
hak1
gou1
fei1
事過境遷一樣美

It's a beautiful transition.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
gwo3
ging2
cin1
jat1
joeng2
mei5
最擠擁的小市鎮 教寂寞人難接近

The most crowded towns are hard to reach.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
zai1
ung2
dik1
siu2
si5
zan3
gaau3
zik6
mok6
jan4
no4
zip3
kan5
我在月球上俯瞰

I looked down at the moon.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi6
jyut6
kau4
soeng6
fu2
ham6
一家家吊燈普照是冰冷感

A house lamp is a cold feeling.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
ze1
ze1
diu3
dang1
pou2
ziu3
si6
jing4
laang5
gam2
不應該記起 曾經的悲與喜

I don't want to remember the sadness and joy of the past.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jing3
goi1
gei3
hei2
zang1
ging1
dik1
bei1
jyu6
hei2
都只不過是殘酷的小趣味

It's just a cruel little hobby.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
zi2
fau2
gwo3
si6
caan4
huk6
dik1
siu2
cuk1
mei6
當黑髮香味 經過你情人梳理

When the smell of black hair is passed by your lover,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
hak1
fat3
hoeng1
mei6
ging1
gwo3
nei5
cing4
jan4
so1
lei5
在我指甲流浪一刻遠飛

I was flying away in my fingernails.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ngo5
zi2
gaap3
lau4
long4
jat1
hak1
jyun6
fei1
只應該記起 桃花始終會死

Just remember, peaches will die.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jing3
goi1
gei3
hei2
tou4
waa6
ci2
zung1
wui6
si2
花瓣給我釀成回憶的抽象美

The flowers have been the abstract beauty of memories.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
faan6
kap1
ngo5
joeng6
seng4
wui4
jik1
dik1
cau1
zoeng6
mei5
共對一個月半彎 總算沒有分離

And that's a month and a half without separation.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
deoi3
jat1
go3
jyut6
bun3
waan1
zung2
syun3
mei6
jau6
fan6
lei4
任記憶也隨日出依稀

And the memory is becoming scarce.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
gei3
jik1
jaa5
ceoi4
mik6
ceot1
ji1
hei1
沒法子帶走都思念你

I miss you, and I can't take it away.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
zi2
daai3
zau2
dou1
soi1
nim6
nei5
About This Song

"" ("The One Under the Moon") by (Li Xingni) is a poignant exploration of memory, love, and nostalgia, all set against the serene backdrop of the moon. The song encapsulates a yearning for connection amidst the passage of time and personal loss. Its lyrical journey takes the listener through reflections on missed moments and the bittersweet beauty of longing, expressing how the moon becomes a witness to the personal experiences of love and heartache. This theme resonates deeply with anyone who has navigated complex emotions tied to past relationships, making it relatable to a wide audience.

The narrative in the lyrics unfolds like a vivid dream, intertwined with imagery of roses, dandelions, and the warmth of familiar places. The singer grapples with the contrast between fond memories and the inevitable changes that come, recognizing that some aspects of life are beyond ones control. Yet, there is a profound appreciation for those fleeting moments shared under the moonlight, emphasizing the importance of cherishing the happiness amidst sadness. The recurring question of why certain memories persist highlights the struggle to let go of the past while recognizing that those experiences shape our present selves.

Musically, the song's arrangement features a soft, melodic structure that mirrors the tender emotions conveyed in the lyrics. The use of gentle instrumentation, combined with Li Xingni's emotive voice, amplifies the feelings of solitude and contemplation present in the song. Lyrically, the juxtaposition of light and shadow underscores the duality of joy and sorrow, skillfully employing metaphors such as the moon representing beauty and separation, and the dandelion symbolizing transience and hope. Notable is the way in which Li weaves her personal narrative with universal themes, crafting verses that speak to both individual experiences and collective emotions.

Culturally, "" resonates within the context of contemporary Chinese music, where themes of love and loss frequently emerge. The moon is often a rich symbol in various East Asian cultures, representing longing and romantic ideals. This song taps into that tradition while presenting a modern perspective on relationships, making it both timeless and relevant. As listeners navigate their own experiences, the song offers solace in knowing that they are not alone in their feelings, creating a communal bond through shared emotions.

Song Details
Singer:
李幸倪
Total Lines:
44