末日

By 王菀之

Lyrics - Practice Pronunciation
明晨 天將會塌下來吧

Tomorrow morning, the sun will fall.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
san4
tin1
zoeng3
wui6
taap3
haa6
loi6
baa6
突然你我愛的一切 未曾愛夠已火化

Suddenly, everything you loved that I never loved enough was burned.

Click each character to hear its pronunciation:

duk1
jin4
nei5
ngo5
oi3
dik1
jat1
cit3
mei6
zang1
oi3
gau3
ji5
fo2
faa3
傳聞 的審判馬上來吧

The judgment of the good news is coming soon.

Click each character to hear its pronunciation:

zyun6
man6
dik1
sam2
pun3
maa5
soeng6
loi6
baa6
面前有數百種講法 難分真假

There are hundreds of things that are hard to tell.

Click each character to hear its pronunciation:

min2
cin4
jau6
sou3
mak6
zung3
gong2
fat3
no4
fan6
zan1
gaa2
這末日理論 像提我 過得好嗎

Is this end-of-life theory like a good one for me?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
mut6
mik6
lei5
leon6
zoeng6
tai4
ngo5
gwo3
dak1
hou3
maa5
日子 若果不多了 還想怎花

If you don't have much fruit, what do you want to do?

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
zi2
joek6
gwo2
fau2
do1
liu4
waan4
soeng2
fim2
waa6
如果 禍與福都躲不過

If the good and the bad are hidden,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
wo6
jyu6
fuk1
dou1
do2
fau2
gwo3
就每天當沒明天 捉緊愛人過

And I'm going to catch a lover every day, and I'm not going to catch a lover tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
mei5
tin1
dong3
mei6
ming4
tin1
zuk3
gan2
oi3
jan4
gwo3
將生活還給我 做每天必修功課

And it gave me back my life to do my homework every day.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
sang1
wut6
waan4
kap1
ngo5
zou6
mei5
tin1
bit1
sau1
gung1
fo3
就算知歲月無多 無憾的生存過

Even if they had not lived for many years, they would have survived without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
zi3
seoi3
jyut6
mou4
do1
mou4
ham6
dik1
sang1
cyun4
gwo3
在愛惜中離座 已經不錯

It's okay to be out of your seat.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
oi3
sik1
zung1
lei4
zo2
ji5
ging1
fau2
laap6
如常 不可以失方吋嗎

Can't you just lose your mind?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
soeng4
fau2
ho2
jyu5
sat1
fong1
cun3
maa5
盡回你我那些職責 限期到了也優雅

And I'm very gracious that you're going to return my duties to me on time.

Click each character to hear its pronunciation:

zeon6
wui4
nei5
ngo5
no6
se1
zik1
zaak3
haan6
kei4
dou3
liu4
jaa5
jau1
ngaa5
假設 悲觀放大了的話

Suppose the pessimism is magnified.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
cit3
bei1
gun3
fong3
taai3
liu4
dik1
waa6
蔓延世界氣氛只有 沉鬱孤寡

The world is full of depression and loneliness.

Click each character to hear its pronunciation:

maan4
jin4
sai3
gaai3
hei3
fan1
zi2
jau6
zam6
wat1
gu1
gwaa2
這末日理論 預言到 那麼可怕

This end-of-life theory predicts that it's so horrible.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
mut6
mik6
lei5
leon6
jyu2
jin4
dou3
no6
mo5
ho2
paa3
無辜 或者講不上 無奈不假

Innocent, or not, or not, or not, or not, or not, or not, or not, or not, or not, not

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
gu1
waak6
ze2
gong2
fau2
soeng6
mou4
noi6
fau2
gaa2
如果 禍與福都躲不過

If the good and the bad are hidden,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
wo6
jyu6
fuk1
dou1
do2
fau2
gwo3
就每天當沒明天 捉緊愛人過

And I'm going to catch a lover every day, and I'm not going to catch a lover tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
mei5
tin1
dong3
mei6
ming4
tin1
zuk3
gan2
oi3
jan4
gwo3
將生活還給我 做每天必修功課

And it gave me back my life to do my homework every day.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
sang1
wut6
waan4
kap1
ngo5
zou6
mei5
tin1
bit1
sau1
gung1
fo3
就算知歲月無多 無憾的生存過

Even if they had not lived for many years, they would have survived without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
zi3
seoi3
jyut6
mou4
do1
mou4
ham6
dik1
sang1
cyun4
gwo3
遇上這好時代 有這雙你我

And in this great time, there's this two of you and me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
soeng6
ze5
hou3
si4
doi6
jau6
ze5
soeng1
nei5
ngo5
非走不可時 非走不可 散落茫茫銀河

Not when you can't walk, not when you can't walk, scattered across galaxies.

Click each character to hear its pronunciation:

fei2
zau2
fau2
ho2
si4
fei2
zau2
fau2
ho2
saan3
lok6
mong4
mong4
ngan4
ho2
萬年後 沒有我 誰可救助

A thousand years later, without me, no one could save me.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
nin4
hau6
mei6
jau6
ngo5
seoi4
ho2
gau3
zo6
最後 誰亦會流過 重要是 留影過

And eventually, someone flows through it, and it's important to take pictures.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hau6
seoi4
jik6
wui6
lau4
gwo3
zung6
jiu3
si6
lau4
jing2
gwo3
如果 禍與福都躲不過

If the good and the bad are hidden,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
wo6
jyu6
fuk1
dou1
do2
fau2
gwo3
就每天當沒明天 捉緊愛人過

And I'm going to catch a lover every day, and I'm not going to catch a lover tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
mei5
tin1
dong3
mei6
ming4
tin1
zuk3
gan2
oi3
jan4
gwo3
將生活還給我 別教恐慌擊倒我

Give me my life back, and don't teach me to panic.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
sang1
wut6
waan4
kap1
ngo5
bit6
gaau3
hung2
fong2
gik1
dou2
ngo5
就算知歲月無多 平實的生存 每天好好過

Even if you don't live long enough, every day is better.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
zi3
seoi3
jyut6
mou4
do1
ping4
sat6
dik1
sang1
cyun4
mei5
tin1
hou3
hou3
gwo3
很壞之中等最好 也許祂計錯

And the worst of all, he might be wrong.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
waai6
zi1
zung1
ting2
zeoi3
hou3
jaa5
heoi2
taa1
gei3
laap6
About This Song

The song "" ("End of Days") by (Wang Wan-Chi) envelops listeners in a poignant exploration of love and existence amidst uncertainty. The lyrics grapple with the idea of impending doomsuggesting that the world might soon come to an endwhile simultaneously highlighting the importance of cherishing relationships and living fully in the present. The emotional core of the song lies in its exploration of existential themes; it evokes a sense of urgency to embrace love and enjoy life, no matter the circumstances, as the artist contemplates the fleeting nature of time.

In telling its story, "" presents a narrative filled with introspection and vivid imagery. As the protagonist muses over the possibility of disaster and judgment looming ahead, there is an underlying message of resilience. The lyrics propose that if good and bad are inevitable, one should focus on nurturing the moments shared with loved ones. This powerful juxtaposition between fear of the future and the warmth of love serves to remind listeners to prioritize their relationships and find solace in their shared experiences, even when facing potential despair.

Musically, the song combines delicate melodies with emotive vocal delivery, reflecting the introspective lyrics. Notable lyrical techniques, such as repetition of the concept of an inevitable end and contrasting images of despair and hope, further amplify the song's emotional weight. The use of metaphors, such as referencing cosmic imagery and "the galaxy" as a backdrop to human relationships, enriches the narrative and allows listeners to envision the vastness of both love and life's uncertainties.

Culturally, "" may resonate deeply within the context of contemporary anxieties, reflecting wider societal fears of instability and unpredictability. In an era marked by rapid change and unpredictability, the themes of the song find relevance in the global discourse on climate change, social upheaval, and personal crises. By standing against these fears and promoting a message of love and resilience, Wang Wan-Chi offers not just a personal anthem, but a collective call for human connection in the face of adversity.

Song Details
Singer:
王菀之
Total Lines:
30