哭牆

By 許茹芸

Lyrics - Practice Pronunciation
抱歉苦衷早滿瀉在唇上

Sorry, the pain was already on my lips.

Click each character to hear its pronunciation:

pou5
hip3
fu2
zung1
zou2
mun6
se3
zoi6
syun4
soeng6
你習慣等待原諒

You're used to waiting for forgiveness.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zap6
gwaan3
ting2
daai1
jyun5
loeng6
我習慣將你的欺騙鎖在眉上

I'm used to locking your cheating on my eyebrows.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zap6
gwaan3
zoeng3
nei5
dik1
hei1
pin3
so2
zoi6
mei4
soeng6
拒絕看天亮模樣

Refusing to see the brightness of the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

keoi5
zyut6
hon3
tin1
loeng6
mau4
joeng2
睜不開眼為明日設想

I can't wait to see tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
fau2
hoi1
ngaan5
wai6
ming4
mik6
cit3
soeng2
年月色衰粉褪在牆上結霜

The color of the moon is decaying and the dust is on the walls.

Click each character to hear its pronunciation:

nin4
jyut6
sik1
seoi1
fan2
teoi3
zoi6
coeng4
soeng6
lit3
soeng1
如若不敢將眼淚流在你囂張黑髮上

It's like you can't shed tears on your black hair.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
fau2
gam2
zoeng3
ngaan5
leoi6
lau4
zoi6
nei5
ngou4
zoeng3
hak1
fat3
soeng6
牆上肌膚斑駮 就如為我留下創傷

The skin stains on the walls were like leaving a scar on me.

Click each character to hear its pronunciation:

coeng4
soeng6
gei1
fu1
baan1
zau6
jyu4
wai6
ngo5
lau4
haa6
cong3
soeng1
相識你一場習慣了無常

You're used to something that's not normal.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
zi3
nei5
jat1
coeng4
zap6
gwaan3
liu4
mou4
soeng4
死心眼一樣願意妄想

I'm so eager to dream.

Click each character to hear its pronunciation:

si2
sam1
ngaan5
jat1
joeng2
jyun6
ji3
mong6
soeng2
哭幹這灰牆沒有你在場

Crying at the bottom of this ash wall without you.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
hon4
ze5
fui1
coeng4
mei6
jau6
nei5
zoi6
coeng4
唯獨它聽我自彈自唱

It's the only thing that can hear me singing.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
duk6
to1
teng1
ngo5
zi6
taan4
zi6
coeng3
誰哭誰笑不用衡量

Who cries, who laughs, they don't have to measure.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
huk1
seoi4
siu3
fau2
jung6
waang4
loeng6
唯有回憶留在這牆上

All that remains is memories on this wall.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jau6
wui4
jik1
lau4
zoi6
ze5
coeng4
soeng6
About This Song

"" ("Crying Wall") by the artist (Xu Ru Yun) captures the poignant themes of love, heartache, and the deep emotional scars that linger long after a relationship has ended. The song's emotional core revolves around the protagonist's contemplation of loneliness and pain, expressed through vivid imagery of a wall that bears silent witness to their suffering. This wall serves as a metaphor for the memories and unresolved feelings that remain entrenched in their psyche, emphasizing the contrast between the desire for connection and the stark reality of abandonment.

The narrative unfolds as a reflection of the complexities of a past relationship, intertwining feelings of regret and longing with the acceptance of heartbreak. Through the lyrics, the singer experiences a spectrum of emotions, from the torment of betrayal to the quiet resignation that follows. The vivid descriptions of tears and the wall's frost symbolize the chill of separation, while the act of crying in solitude reinforces the idea that personal grief is often unseen by the world.

Musically, "" features a melancholic melody that complements the lyrical themes. The use of metaphor and evocative language paints a clear picture of emotional turmoil, employing techniques such as vivid imagery and repetition to emphasize feelings of despair and yearning. The interplay of light and darkness within the lyrics mirrors the emotional highs and lows that accompany love, creating a haunting atmosphere that resonates with listeners. Xu Ru Yun's vocal delivery further enhances the emotions conveyed, elevating the song's overall impact.

Culturally, the song resonates with a universal audience, tapping into the shared human experience of love and loss. In the context of Chinese music, it reflects the rich tradition of lyrical storytelling, where emotions are conveyed not just through words but through the music's arrangement and performance. "" stands as a testament to the art of expressing complex emotions through song, offering a relatable narrative for anyone who has ever grappled with the aftermath of love.

Song Details
Singer:
許茹芸
Total Lines:
14