寵物它

By 鄭欣宜

Lyrics - Practice Pronunciation
於深宵兩點鐘 問你手心可是冰凍

At two o'clock in the middle of the night, ask if your hands are freezing.

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
sam1
siu1
loeng5
dim2
zung1
man6
nei5
sau2
sam1
ho2
si6
jing4
dung3
共你走到哪裏 在逛着而不知道

And you're staring at me, not knowing where you're going.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
nei5
zau2
dou3
naa5
leoi5
zoi6
kwaang3
jyu3
nang4
fau2
zi3
dou6
望見無數高廈 看別人着了燈 還不睡嗎

Look at the number of high-rise buildings, see someone with a light on, and you can't sleep.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jin6
mou4
sou3
gou1
haa6
hon3
bit6
jan4
jyu3
liu4
dang1
waan4
fau2
seoi6
maa5
然後於轉角 在那殘舊紙箱找到它

And then, in the corner, in that old, broken box, we found it.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
wu1
zyun3
luk6
zoi6
no6
caan4
gau6
zi2
soeng1
zaau2
dou3
to1
誰為了幸福 尋求愉快吧

Let us seek happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wai6
liu4
hang6
fuk1
cam4
kau4
jyu6
faai3
baa6
其實買下它 全憑衝動嗎

Did you actually buy it all on impulse?

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
maai5
haa6
to1
cyun4
pang4
cung3
dung6
maa5
曾為了談情 找可愛玩意 所以疼惜它

I was looking for something to play with, and I was looking for something to play with.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
wai6
liu4
taam4
cing4
zaau2
ho2
oi3
waan2
ji3
so2
jyu5
tung4
sik1
to1
磨滅了幸福 情人在對罵

It's the same thing that destroys happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

mo6
mit6
liu4
hang6
fuk1
cing4
jan4
zoi6
deoi3
maa6
然後背叛它 棄置它只因心很淡

And then you betray it, and you abandon it because you're so weak.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
bui6
bun6
to1
hei3
zi3
to1
zi2
jan1
sam1
han2
taam4
懷內會殘存半點羞愧嗎

Will you be half ashamed?

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
noi6
wui6
caan4
cyun4
bun3
dim2
cau2
kwai5
maa5
它的心跳很小 劇震的身軀極渺小

It's a small heartbeat, and it's very faint.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
dik1
sam1
tiu4
han2
siu2
kek6
zan3
dik1
jyun4
keoi1
gik6
siu2
大概相信過愛 但信任從此丟了

I think I believe in love, but I'm losing faith.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
goi3
soeng2
seon3
gwo3
oi3
daan6
seon3
jam6
zung6
ci2
dau1
liu4
被那沉痛的人 抱在懷內痛哭 平伏需要

And I was so moved by the painful, crying, and needing to be held in my arms.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
no6
zam6
tung3
dik1
jan4
pou5
zoi6
waai4
noi6
tung3
huk1
ping4
fuk6
seoi1
jiu3
無奈温暖過 在那遺憾當中被棄掉

He could not bear to be warmed up and abandoned in the midst of that regret.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
noi6
wan1
hyun1
gwo3
zoi6
no6
wai6
ham6
dong3
zung1
pei5
hei3
zaau6
誰為了幸福 尋求愉快吧

Let us seek happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wai6
liu4
hang6
fuk1
cam4
kau4
jyu6
faai3
baa6
其實買下它 全憑衝動嗎

Did you actually buy it all on impulse?

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
maai5
haa6
to1
cyun4
pang4
cung3
dung6
maa5
曾為了談情 找可愛玩意 所以疼惜它

I was looking for something to play with, and I was looking for something to play with.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
wai6
liu4
taam4
cing4
zaau2
ho2
oi3
waan2
ji3
so2
jyu5
tung4
sik1
to1
磨滅了幸福 情人在對罵

It's the same thing that destroys happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

mo6
mit6
liu4
hang6
fuk1
cing4
jan4
zoi6
deoi3
maa6
然後背叛它 棄置它只因心很淡

And then you betray it, and you abandon it because you're so weak.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
bui6
bun6
to1
hei3
zi3
to1
zi2
jan1
sam1
han2
taam4
人面對從前太傷心 難道它的心不痛嗎

Is it not painful to be in the face of such sadness?

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
min2
deoi3
zung6
cin4
taai3
soeng1
sam1
no4
dou6
to1
dik1
sam1
fau2
tung3
maa5
能為了幸福 尋求愉快吧

And you can find happiness and you can find pleasure.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
wai6
liu4
hang6
fuk1
cam4
kau4
jyu6
faai3
baa6
人類太自私 形成孤獨嗎

Are we too selfish to be lonely?

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
leoi6
taai3
zi6
si1
jing4
seng4
gu1
duk6
maa5
留下最長存的醜惡罪證 將世界包圍吧

Leave behind the most enduring evidence of the abominations and surround the world.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
zeoi3
zoeng6
cyun4
dik1
cau2
ok3
zeoi6
zing3
zoeng3
sai3
gaai3
baau1
wai4
baa6
誰遇見幸福 誰人在拆下

Whoever finds happiness, someone else will tear it down.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jyu6
jin6
hang6
fuk1
seoi4
jan4
zoi6
caak3
haa6
誰害怕望它 怕看穿悽慘的雙眼

Who's afraid to look at it, who's afraid to look at its ugly eyes?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
hou6
paa3
mong6
to1
paa3
hon3
cyun1
caam2
dik1
soeng1
ngaan5
來問世人還有空間 愛嗎

I'm going to ask people, "Is there space?"

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
man6
sai3
jan4
waan4
jau6
hung3
haan4
oi3
maa5
About This Song

The song '' (Pet) by delves deeply into themes of loneliness, emotional abandonment, and the paradox of seeking happiness through material possessions. The narrative unfolds in a contemplative manner, exploring the relationship between humans and their pets amidst the complexity of emotional connections. The lyrics depict a scene in the quiet of the night, where the protagonist reflects on life, the pursuit of joy, and the fleeting nature of happiness, ultimately revealing a sense of regret and sorrow over lost affection.

The story centers around an encounter with a pet found in a cardboard box, which serves as a catalyst for the protagonist's introspection. There is a poignant contrast between the excitement of adopting a new companion and the subsequent neglect that often comes with a lack of genuine emotional investment. The lyrics evoke a sense of yearning for connection, grappling with the consequences of impulsive decisions that lead to deeper issues of trust and carelessness in relationships, paralleling the care for a pet with human relationships, highlighting the often neglected emotional landscape.

Musically, the song features contemplative melodies that complement the reflective nature of the lyrics. The arrangement allows for a gradual build-up, using subtle instrumentation to evoke a melancholic yet warm atmosphere. Lyrically, employs vivid imagery and rhetorical questions to engage the listener, leading them to ponder their own relationships with love and companionship. The heartfelt delivery enhances the emotional weight, making the listener resonate with the feelings expressed throughout the song.

In terms of cultural significance, '' touches on the contemporary issues of emotional fulfillment and the isolation felt in modern society. By using a pet as a metaphor, it captures the essence of how material ownership does not equate to emotional satisfaction, a concept that resonates widely in urban environments where loneliness is prevalent. This song encourages reflection on the true nature of affection and the responsibilities that come with it, offering a relatable perspective for listeners navigating the complexities of modern relationships.

Song Details
Singer:
鄭欣宜
Total Lines:
26