渺小

By 鄭欣宜

Lyrics - Practice Pronunciation
趁我未睡 沉迷妄想裏

I was sleeping in a delusional state.

Click each character to hear its pronunciation:

can3
ngo5
mei6
seoi6
zam6
mai4
mong6
soeng2
leoi5
水 我亦可飲醉

I could drink water, too.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi2
ngo5
jik6
ho2
jam3
zeoi3
回味你發的短信 仿似浪漫詩句

Repeat your text messages like a romantic poem.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
mei6
nei5
fat3
dik1
dyun2
seon3
fong2
ci5
long4
maan4
si1
gau1
於網絡上 誰人和誰是一對

On the Internet, everyone is a couple.

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
mong5
lok6
soeng6
seoi4
jan4
wo4
seoi4
si6
jat1
deoi3
我暫且 好友 自居

I'm a little bit of a lonely friend.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zaam6
ceoi2
hou3
jau5
zi6
geoi1
就祈求你 留情不將我刪去

I beg you not to take me away.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
kei4
kau4
nei5
lau4
cing4
fau2
zoeng3
ngo5
saan1
heoi3
快樂 從旁邊日夜陪住你

Happiness is with you day and night.

Click each character to hear its pronunciation:

faai3
ngok6
zung6
pong4
bin1
mik6
je6
pui4
zyu6
nei5
關心你的一切 你説的天際與地

You're concerned about everything you're talking about.

Click each character to hear its pronunciation:

gwaan1
sam1
nei5
dik1
jat1
cit3
nei5
seoi3
dik1
tin1
zai3
jyu6
deng6
模擬常常一起 這是我偷回來的勝利

Simulating together is a victory I stole back.

Click each character to hear its pronunciation:

mau4
ji5
soeng4
soeng4
jat1
hei2
ze5
si6
ngo5
tau1
wui4
loi6
dik1
sing3
lei6
我盡情投入這 單人戀愛趣味

I'm doing my best to put myself into this one-on-one hobby.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zeon6
cing4
tau4
jap6
ze5
sin6
jan4
lyun5
oi3
cuk1
mei6
平凡又渺小的人 應該謙虛

Humble people should be humble.

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
faan4
jau6
siu2
dik1
jan4
jing3
goi1
him1
heoi1
習慣藏起感情 不講一句

They're used to hiding their feelings and not saying a word.

Click each character to hear its pronunciation:

zap6
gwaan3
zong6
hei2
gam2
cing4
fau2
gong2
jat1
gau1
如有外人 不泄眼淚

And no tears are shed from strangers.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
jau6
oi6
jan4
fau2
sit3
ngaan5
leoi6
明知很渺小 心靈多少空虛

I know how small and how empty my mind is.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
han2
siu2
sam1
ling4
do1
siu3
hung3
heoi1
沒信心可登對 高攀太累

I'm too tired to climb high.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
seon3
sam1
ho2
dang1
deoi3
gou1
paan1
taai3
leoi6
還害怕一開口我便失去

I was afraid I'd lose it.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
hou6
paa3
jat1
hoi1
hau2
ngo5
pin4
sat1
heoi3
掛念 如無邊 寂寞挨下去

Remember, you're lonely and you're not alone.

Click each character to hear its pronunciation:

gwaa3
nim6
jyu4
mou4
bin1
zik6
mok6
ngaai4
haa6
heoi3
關心你喜愛誰 我暗中幫你過濾

You care who you love, and I'm secretly filtering you.

Click each character to hear its pronunciation:

gwaan1
sam1
nei5
hei2
oi3
seoi4
ngo5
am3
zung1
bong1
nei5
gwo3
但我寧願封嘴 愛慕你的人名單結聚

But I'd rather shut up than put together a list of people who love you.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ngo5
ning6
jyun6
fung1
zeoi2
oi3
mou6
nei5
dik1
jan4
ming4
sin6
lit3
zeoi6
我沒留言字句 口密不算有罪

I didn't say a word, and I'm not guilty.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
mei6
lau4
jin4
zi6
gau1
hau2
mat6
fau2
syun3
jau6
zeoi6
平凡又渺小的人 應該謙虛

Humble people should be humble.

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
faan4
jau6
siu2
dik1
jan4
jing3
goi1
him1
heoi1
習慣藏起感情 不講一句

They're used to hiding their feelings and not saying a word.

Click each character to hear its pronunciation:

zap6
gwaan3
zong6
hei2
gam2
cing4
fau2
gong2
jat1
gau1
如有外人 不泄眼淚

And no tears are shed from strangers.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
jau6
oi6
jan4
fau2
sit3
ngaan5
leoi6
明知很渺小 心靈多少空虛

I know how small and how empty my mind is.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
han2
siu2
sam1
ling4
do1
siu3
hung3
heoi1
沒信心可登對 高攀太累

I'm too tired to climb high.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
seon3
sam1
ho2
dang1
deoi3
gou1
paan1
taai3
leoi6
還害怕一開口我便失去

I was afraid I'd lose it.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
hou6
paa3
jat1
hoi1
hau2
ngo5
pin4
sat1
heoi3
還害怕一開口愛便消退

And I'm afraid that when I open my mouth, love will fade away.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
hou6
paa3
jat1
hoi1
hau2
oi3
pin4
siu1
teoi3
About This Song

The song "" (Insignificant), performed by (Jessey Zheng), encapsulates the profound emotions tied to unrequited love and the struggle of feeling small in a vast emotional landscape. The main theme reflects the internal conflict of longing for someone while quietly resigning to the awareness of one's own insignificance in the eyes of the beloved. The rich imagery conveyed through the lyrics allows listeners to delve into a narrative filled with both hope and resignation, capturing the bittersweet nature of yearning from a distance.

The story unfolds through the lens of a subtle, one-sided affection where the narrator grapples with feelings of inadequacy and fear of vulnerability. With lines that express a desire to connect while simultaneously distancing oneself due to insecurities, the song paints a relatable picture of the complexities of modern relationships, especially in the context of digital communication. The protagonist acknowledges their role as a passive observer, wishing for affection yet unable to vocalize their deeper feelings, which resonates with anyone who has experienced the intricate dance of love from afar.

Musically, "" employs a delicate arrangement that complements the introspective lyrics. The down-tempo instrumentation and melodic simplicity create a contemplative atmosphere, allowing the voice of the performer to shine. Lyrically, the use of metaphors and vivid personal reflections conveys a profound sense of melancholy, making the emotional core of the song relatable. Techniques such as repetition emphasize the narrators internal struggle, enhancing the listeners engagement with the emotional narrative.

Culturally, this song reflects the contemporary landscape of relationships, where social media plays a dual role as a connector and divider. The sense of anonymity and digital interaction underscores feelings of vulnerability and suspicion, highlighting a societal shift in how love and connections are formed and maintained. Jessey Zheng's tender portrayal of these themes contributes to the cultural discourse on emotional authenticity and the quiet struggles many face in their interpersonal relationships.

Song Details
Singer:
鄭欣宜
Total Lines:
27