受夠

By 鄭融

Lyrics - Practice Pronunciation
平時我早預備 以心痛去別離

I was prepared to leave with a painful separation.

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
si4
ngo5
zou2
jyu2
bei6
jyu5
sam1
tung3
heoi3
bit6
lei4
留言每次都乏味 全是叫你覆機

It's boring, and it's always asking you to call.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
jin4
mei5
ci3
dou1
fat6
mei6
cyun4
si6
giu3
nei5
fuk1
gei1
只不過三天給忘記

It's just three days to forget.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
saam3
tin1
kap1
mong6
gei3
三天夠情人聞到這氣味

Three days of love to smell it.

Click each character to hear its pronunciation:

saam3
tin1
gau3
cing4
jan4
man6
dou3
ze5
hei3
mei6
沒聲息的你 在盼待我肯心死

You silent, waiting for me to die.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
sing1
sik1
dik1
nei5
zoi6
paan3
daai1
ngo5
hoi2
sam1
si2
如我再等不到你找不到你便出走

If I can't wait until you find me, you can leave.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
ngo5
zoi3
ting2
fau2
dou3
nei5
zaau2
fau2
dou3
nei5
pin4
ceot1
zau2
不需要清醒一下分開一下説出口

You don't have to be awake, you don't have to be alone, you don't have to be alone.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
jiu3
cing1
sing2
jat1
haa6
fan6
hoi1
jat1
haa6
seoi3
ceot1
hau2
我想通想透 就當讓你得手

I want to get through it, so let me get your hands on it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
soeng2
tung1
soeng2
tau3
zau6
dong3
joeng6
nei5
dak1
sau2
我已忍得足夠傷得足夠別出醜

I've suffered enough to be bad enough to be ugly.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ji5
jan5
dak1
zuk1
gau3
soeng1
dak1
zuk1
gau3
bit6
ceot1
cau2
哭不會有救

Crying is no help.

Click each character to hear its pronunciation:

huk1
fau2
wui6
jau6
gau3
不想放慢我失戀節奏

I didn't want to slow down my pace.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
fong3
maan6
ngo5
sat1
lyun5
zit3
zau3
不等你説分手

I don't want you to tell me to break up.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
ting2
nei5
seoi3
fan6
sau2
逃離我的絕技 過不了我預期

I was so overwhelmed by my ability to escape.

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
lei4
ngo5
dik1
zyut6
gei6
gwo3
fau2
liu4
ngo5
jyu2
kei4
從前賜過我歡喜 難道我怕可悲

He gave me joy, and I feared sorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
ci3
gwo3
ngo5
fun1
hei2
no4
dou6
ngo5
paa3
ho2
bei1
相好過當然遭遺棄

It's better to be abandoned, of course.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
hou3
gwo3
dong3
jin4
zou1
wai6
hei3
只差我如何忘記怎妒忌

Let me forget how jealous I am.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
co1
ngo5
jyu4
ho6
mong6
gei3
fim2
gei6
若真心拋棄 儘快虔誠的拋棄

If you really throw it away, throw it away as soon as possible.

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
zan1
sam1
paau1
hei3
zeon2
faai3
kin4
sing4
dik1
paau1
hei3
不敢佔有 只因我也 受夠

I can't take it because I'm getting enough.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
gam2
zim3
jau6
zi2
jan1
ngo5
jaa5
sau6
gau3
About This Song

The song "" ("Had Enough") by captures the tumultuous emotions surrounding a painful breakup. At its core, the track delves into themes of heartbreak, resilience, and the struggle to move on. The protagonist expresses feelings of betrayal and sorrow but also a sense of empowerment in finally recognizing their limits. The repeated notion of having had enough serves as both a lament for lost love and a declaration of independence from its lingering pain.

The narrative unfolds as the protagonist navigates the aftermath of a relationship that has turned sour. The lyrics eloquently depict the emotional turmoil of waiting for closure while also grappling with the futility of their attachment. Phrases like " " ("Usually, I prepare to part with heartache") highlight the inevitability of pain, while lines about not waiting for a breakup to be official underscore a growing resolve to move forward. The song beautifully conveys the inner conflict between longing for the past and the desire to let go and heal.

Musically, the song blends poignant melodies with a pop sensibility, creating a relatable soundscape that complements the emotional weight of the lyrics. The use of repetition in phrases enhances the feeling of exhaustion and resignation, making the listener acutely aware of the protagonists emotional state. Lyrical techniques such as vivid imagery and metaphorical language enrich the listening experience, inviting audiences to resonate with feelings of heartbreak that transcend specific cultural contexts.

Culturally, "" taps into the universal experience of love and loss, making it relatable to a wide audience. In the realm of Mandarin pop music, themes of heartache are prevalent, yet 's approach adds a layer of introspection and self-awareness. The acknowledgement that one cannot hold onto love if it is toxic reflects a growing cultural acceptance of prioritizing self-worth and emotional well-being in relationships. Thus, the song not only resonates personally but also contributes to broader conversations about mental health and personal limits in contemporary society.

Song Details
Singer:
鄭融
Total Lines:
18