私鬥

By 陳偉霆

Lyrics - Practice Pronunciation
知你天性詭計不停

Know your natural deception.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
nei5
tin1
sing3
gwai2
gei3
fau2
ting4
誰給你一個妖獸之名

Who gave you a monster name?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
kap1
nei5
jat1
go3
jiu2
sau3
zi1
ming4
會笑眼睛 最致命

The most deadly of these is the smile.

Click each character to hear its pronunciation:

wui6
siu3
ngaan5
zing1
zeoi3
zai3
ming6
如火灼又似冰

It burns like fire and ice.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
fo2
zoek3
jau6
ci5
jing4
而這個跟我匹配的人

And this is the same person as me.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ze5
go3
gan1
ngo5
pat1
pui3
dik1
jan4
唯一你一個使我失魂

You're the only one who's made me lose my soul.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jat1
nei5
jat1
go3
si2
ngo5
sat1
wan4
揹我轉身 再貼近

Turn around and get close.

Click each character to hear its pronunciation:

be1
ngo5
zyun3
jyun4
zoi3
tip3
kan5
如天使魔鬼化身

He became an angel and a devil.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
tin1
si2
mo4
gwai2
faa3
jyun4
是什麼招數 喜愛你高傲

What's the trick to loving you?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
zaap6
mo5
ziu1
sou3
hei2
oi3
nei5
gou1
ngou6
願被輕輕擺佈 這叫風度

Let it be lightly placed, and it's called a windmill.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
pei5
hing1
hing1
baai2
bou3
ze5
giu3
fung3
dou6
靜靜鬥 埋藏熱度 被注意到

They're quiet, they're hiding in their heat, they're being noticed.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
zing6
dau6
maai4
zong6
jit6
dou6
pei5
zyu3
ji3
dou3
被迷住但是不透露

Fascinated, but not revealed.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
mai4
zyu6
daan6
si6
fau2
tau3
lou6
(用盡力度 儘量別讓步)

(Do your best, try not to give up)

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
zeon6
lik6
dou6
zeon2
loeng6
bit6
joeng6
fau6
不會給你解碼鎖匙

They won't give you the decryption key.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
wui6
kap1
nei5
haai5
maa5
so2
si4
來相隔一尺跟我爭持

They came to me and argued with me.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
soeng2
gaak3
jat1
cek3
gan1
ngo5
zaang1
ci4
要你每天 掛住

You need to hang on to it every day.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
nei5
mei5
tin1
gwaa3
zyu6
(找到抗爭的拍子)

(Find the beat of the protest)

Click each character to hear its pronunciation:

zaau2
dou3
kong3
zaang1
dik1
paak2
zi2
明知你不會懇切哀求(爭鬥)

I know you won't cry out, fight.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
nei5
fau2
wui6
han2
cit3
ngoi1
kau4
zaang1
dau6
讓使我不顧一切追求(罕有)

And I'm not going to give up on all the pursuits.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
si2
ngo5
fau2
gu3
jat1
cit3
zeoi1
kau4
hon2
jau6
誰讓你指揮這宇宙

Who let you rule the universe?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
joeng6
nei5
zi2
fai1
ze5
jyu5
zau6
現在就像估領袖

It's like guessing leaders now.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
zoi6
zau6
zoeng6
gu3
ling5
sau3
是什麼招數 喜愛你高傲

What's the trick to loving you?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
zaap6
mo5
ziu1
sou3
hei2
oi3
nei5
gou1
ngou6
願被輕輕擺佈 這叫風度

Let it be lightly placed, and it's called a windmill.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
pei5
hing1
hing1
baai2
bou3
ze5
giu3
fung3
dou6
靜靜鬥 埋藏熱度 被注意到

They're quiet, they're hiding in their heat, they're being noticed.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
zing6
dau6
maai4
zong6
jit6
dou6
pei5
zyu3
ji3
dou3
被迷住但是不透露

Fascinated, but not revealed.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
mai4
zyu6
daan6
si6
fau2
tau3
lou6
靜靜鬥 埋藏熱度 被注意到

They're quiet, they're hiding in their heat, they're being noticed.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
zing6
dau6
maai4
zong6
jit6
dou6
pei5
zyu3
ji3
dou3
被迷住但是不透露

Fascinated, but not revealed.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
mai4
zyu6
daan6
si6
fau2
tau3
lou6
呼吸 兩聲 我聽得到

Breathe, two voices, I can hear.

Click each character to hear its pronunciation:

hu1
ngap1
loeng5
sing1
ngo5
teng1
dak1
dou3
些小 眼色 你盡情泄露

And you can get out of your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

se1
siu2
ngaan5
sik1
nei5
zeon6
cing4
sit3
lou6
扭腰 轉圈 我猜得到

Turn around, turn around, I guess I got it.

Click each character to hear its pronunciation:

nau5
jiu1
zyun3
hyun1
ngo5
caai1
dak1
dou3
提示我怎去做

Tell me what to do.

Click each character to hear its pronunciation:

tai4
si6
ngo5
fim2
heoi3
zou6
別畏高

Don't be afraid of the high ground.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
wai3
gou1
愛得到

Love is there.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
dak1
dou3
是什麼招數 喜愛你高傲

What's the trick to loving you?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
zaap6
mo5
ziu1
sou3
hei2
oi3
nei5
gou1
ngou6
願被輕輕擺佈 這叫風度

Let it be lightly placed, and it's called a windmill.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
pei5
hing1
hing1
baai2
bou3
ze5
giu3
fung3
dou6
捕獵到 埋藏實力 未必糊塗

Hunting, hiding, and not being overwhelmed.

Click each character to hear its pronunciation:

bou6
lap6
dou3
maai4
zong6
sat6
lik6
mei6
bit1
wu4
caa4
被迷住但是不透露

Fascinated, but not revealed.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
mai4
zyu6
daan6
si6
fau2
tau3
lou6
什麼招數 不必太高傲

What a trick.

Click each character to hear its pronunciation:

zaap6
mo5
ziu1
sou3
fau2
bit1
taai3
gou1
ngou6
怎麼擺佈 有風度

How do you put it in a windy place?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
baai2
bou3
jau6
fung3
dou6
捕獵你 如何落力 定必效勞

How to hunt you down, how to get you down, how to get you down.

Click each character to hear its pronunciation:

bou6
lap6
nei5
jyu4
ho6
lok6
lik6
ding6
bit1
hau6
lou6
在零下二十度

It's 20 degrees below zero.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ling4
haa6
ji6
sap6
dou6
用盡盲目力度

Use your blindness.

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
zeon6
maang4
muk6
lik6
dou6
愛得到

Love is there.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
dak1
dou3
(不讓步)

(Laughter)

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
joeng6
fau6
遇強敵別讓步

Give up on the enemy.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
koeng5
dik6
bit6
joeng6
fau6
越動情越大步

The more the mood gets, the more the emotions get.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
dung6
cing4
jyut6
taai3
fau6
我敢做

I dare to do that.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gam2
zou6
About This Song

The song "" (Literally translates to "Private Duel"), performed by the talented Chen Weiting, intricately captures the emotional landscape of love intertwined with rivalry and obsession. The lyrics convey a sense of tension and allure, showcasing the complex dynamics between desire and competition. Throughout the song, the protagonist exhibits both admiration and frustration toward the object of their affection, portraying a battle that isn't solely physical but deeply psychological, emphasizing the push-and-pull nature of romantic relationships.

In terms of narrative, "" presents a tale of an intense attraction that oscillates between fascination and restraint. The singer grapples with his feelings, depicting the struggle of wanting to be close yet feeling a pull of rivalry that adds an electric charge to the relationship. The repeated acknowledgment of a delicate balance -- being captivated while retaining one's pride -- speaks to the human experience of falling in love with someone who embodies both angelic and devilish traits. This duality enhances the emotional depth, as it reflects the complexities found within many real-life relationships.

Musically, the song blends contemporary pop elements with a hint of electronic influence, creating an energetic yet haunting atmosphere. Lyrical techniques such as metaphors, vivid imagery, and contrasting phrases enhance the storytelling. The use of dualities, like "" (burning like fire yet cold as ice), accentuates the contradictions within the character's feelings, making the lyrics relatable and evocative. The production complements these themes, with a mix of rhythmic beats that drive the intensity of the message forward, keeping listeners on edge.

Culturally, "" resonates particularly within the context of modern Chinese pop music, where themes of love, competition, and personal expression are prevalent. The portrayal of romantic entanglements, laden with struggle, mirrors the fast-paced and often tumultuous nature of contemporary relationships. Chen Weiting's evocative performance and the song's engaging narrative also reflect a broader cultural dialogue about the complexities of desire, identity, and the fine line between admiration and rivalry, making it a compelling piece within the genre.

Song Details
Singer:
陳偉霆
Total Lines:
47