歲月如歌

By 陳奕迅

Lyrics - Practice Pronunciation
愛上了 看見你 如何不懂謙卑

I fell in love with you, seeing how you were uncomfortable.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
soeng6
liu4
hon3
jin6
nei5
jyu4
ho6
fau2
dung2
him1
bei1
去講心中理想 不會俗氣

It's not a bad idea to talk about ideals.

Click each character to hear its pronunciation:

heoi3
gong2
sam1
zung1
lei5
soeng2
fau2
wui6
zuk6
hei3
猶如看得見晨曦 才能歡天喜地

And he shall rejoice as the morning light,

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
jyu4
hon3
dak1
jin6
san4
hei1
coi4
toi4
fun1
tin1
hei2
deng6
抱着你 我每次 回來多少驚喜

I'm so surprised that I come back every time I hold you.

Click each character to hear its pronunciation:

pou5
jyu3
nei5
ngo5
mei5
ci3
wui4
loi6
do1
siu3
ging1
hei2
也許一生太短 陪着你

Maybe life is too short to be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
jat1
sang1
taai3
dyun2
pui4
jyu3
nei5
情感有若行李

Emotions are like luggage.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
jau6
joek6
hong6
lei5
仍然沉重待我整理

It's still heavy for me to sort out.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
zam6
zung6
daai1
ngo5
zing2
lei5
天氣不似預期 但要走 總要飛

It's not the weather, but it's going to be flying.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
hei3
fau2
ci5
jyu2
kei4
daan6
jiu3
zau2
zung2
jiu3
fei1
道別不可再等你 不管有沒有機

No one will wait for you, no matter what happens.

Click each character to hear its pronunciation:

dou6
bit6
fau2
ho2
zoi3
ting2
nei5
fau2
gun2
jau6
mei6
jau6
gei1
給我體貼入微

Give me some thought.

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
ngo5
tai2
tip3
jap6
mei4
但你手 如明日便要遠離

But if you want to get away tomorrow, you have to get away.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
sau2
jyu4
ming4
mik6
pin4
jiu3
jyun6
lei4
願你可以 留下共我曾愉快的憶記

I hope you can leave me with some of the happiest memories I've ever had.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
nei5
ho2
jyu5
lau4
haa6
gung6
ngo5
zang1
jyu6
faai3
dik1
jik1
gei3
當世事再沒完美

When things aren't perfect.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
sai3
si6
zoi3
mei6
jyun4
mei5
可遠在歲月如歌中找你

It's a long way to go to find you in a song.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
jyun6
zoi6
seoi3
jyut6
jyu4
go1
zung1
zaau2
nei5
再見了 背向你 眉頭多少傷悲

And I'll see you again, back to you, with your brow hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jin6
liu4
bui6
hoeng3
nei5
mei4
tau4
do1
siu3
soeng1
bei1
也許不必再講 所有道理

Maybe I don't have to tell you all the facts.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
fau2
bit1
zoi3
gong2
so2
jau6
dou6
lei5
何時放鬆我自己 才能花天酒地

When am I going to relax and have a good time?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
fong3
sung1
ngo5
zi6
gei2
coi4
toi4
waa6
tin1
zau2
deng6
抱着你 我説過 如何一起高飛

Holding you, I've told you how to fly high together.

Click each character to hear its pronunciation:

pou5
jyu3
nei5
ngo5
seoi3
gwo3
jyu4
ho6
jat1
hei2
gou1
fei1
這天只想帶走 還是你

I just want to take this day away, or you.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
tin1
zi2
soeng2
daai3
zau2
waan4
si6
nei5
如重温往日遊記

It's like a day trip.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zung6
wan1
wong5
mik6
jau6
gei3
但會否疲倦了嬉戲

But I'm tired of the hippie.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
wui6
pei5
pei4
gyun6
liu4
hei2
hei3
About This Song

"" ("Time Flows Like a Song") by (Eason Chan) is a poignant exploration of love, nostalgia, and the passage of time. At its heart, the song captures the bittersweet essence of relationships, reflecting on the joys and sorrows that accompany love's journey. The emotive lyrics articulate a deep sense of longing and affection, as the narrator grapples with the fleeting nature of cherished moments and the inevitable goodbye that all relationships may face. The theme of appreciating the present while acknowledging the impermanence of life resonates profoundly, making it relatable for anyone who has experienced love.

The narrative unfolds through vivid imagery and personal reflections, painting a picture of shared experiences and the weight of emotional baggage. The singer expresses a yearning to hold onto precious memories while recognizing the challenges of maintaining connection amidst life's unpredictabilities. Lines like "" ("Emotions are like luggage") reveal the burdens we carry in relationships, emphasizing both the weight of love and the joy it brings. This juxtaposition draws listeners into a relatable story, engaging them with a thoughtful exploration of loves complexities.

Musically, "" features gentle melodies supported by soft instrumentation that complements the reflective nature of the lyrics. The subtle shifts in dynamics create a tender atmosphere, inviting listeners to immerse themselves in the emotions conveyed. Lyrically, the use of metaphors - such as comparing love to a journey and evoking imagery of dawn - enhances the overall impact, making the song not only a personal tale but a universal anthem about the passage of time and memory. The chorus resonates with a sense of hopeful melancholy that lingers, echoing long after the song ends.

In terms of cultural significance, Eason Chan stands as a prominent figure in the Mandarin pop scene, known for his expressive vocal style and relatable lyrics. This song reflects broader themes in Chinese culture, where the appreciation of fleeting beauty and the bittersweet nature of relationships are deeply valued. "" invites listeners to reflect on their personal stories, making it a poignant addition to the canon of contemporary love songs that speaks across cultures and generations.

Song Details
Singer:
陳奕迅
Total Lines:
21