圍城

By 陳展鵬

Lyrics - Practice Pronunciation
誰能忘掉 圍城內有安樂

Who can forget the joy of the city?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
mong6
zaau6
wai4
sing4
noi6
jau6
on1
ngok6
平凡日子一切都可 笑着度過

And I'm just laughing every day.

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
faan4
mik6
zi2
jat1
cit3
dou1
ho2
siu3
jyu3
dou6
gwo3
誰能忘掉 圍城內已失落

Who can forget that the siege was lost?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
mong6
zaau6
wai4
sing4
noi6
ji5
sat1
lok6
誰人亦不可以相信 只有瘋狂

And nobody can believe it, except for the crazy ones.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jan4
jik6
fau2
ho2
jyu5
soeng2
seon3
zi2
jau6
fung1
kwong4
何日那快樂 竟變成罪與惡

How many days of joy have gone by, and what has become of sin and evil?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
mik6
no6
faai3
ngok6
ging2
bin3
seng4
zeoi6
jyu6
ok3
何時你怕了面對 習慣冷漠

When are you afraid to face the habit of indifference?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
nei5
paa3
liu4
min2
deoi3
zap6
gwaan3
laang5
mok6
不要再恐慌 你勇敢爭奪便有光

Don't panic, fight with courage, and shine.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jiu3
zoi3
hung2
fong2
nei5
jung6
gam2
zaang1
dyut6
pin4
jau6
gwong1
夢與想就在那方 誰人又怕動盪

Dreams and dreams are there, and people are afraid to move.

Click each character to hear its pronunciation:

mung6
jyu6
soeng2
zau6
zoi6
no6
fong1
seoi4
jan4
jau6
paa3
dung6
tong3
永遠不要再恐慌 要把握機會便要闖

Never panic again, take advantage of the opportunity and jump.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
fau2
jiu3
zoi3
hung2
fong2
jiu3
baa3
ngak1
gei1
wui6
pin4
jiu3
cong3
就算黑夜在我方

Even at night, I'm with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
hak1
je6
zoi6
ngo5
fong1
圍城內要自強不可失去希望

We must be strong and not lose hope.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
sing4
noi6
jiu3
zi6
koeng5
fau2
ho2
sat1
heoi3
hei1
mong6
同愁同樂 人人亦會相助

People can help each other with grief and joy.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
sau4
tung4
ngok6
jan4
jan4
jik6
wui6
soeng2
zo6
為何在今天閉起鎖 各自為各

Why are you locking up today, one by one?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
zoi6
gam1
tin1
bai3
hei2
so2
gok3
zi6
wai6
gok3
無倫無道 圍城內遍風浪

The city is surrounded by wind.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon4
mou4
dou6
wai4
sing4
noi6
pin3
fung3
long4
誰人亦不可以相信 只有瘋狂

And nobody can believe it, except for the crazy ones.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jan4
jik6
fau2
ho2
jyu5
soeng2
seon3
zi2
jau6
fung1
kwong4
何日那快樂 竟變成罪與惡

How many days of joy have gone by, and what has become of sin and evil?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
mik6
no6
faai3
ngok6
ging2
bin3
seng4
zeoi6
jyu6
ok3
何時你怕了面對 習慣冷漠

When are you afraid to face the habit of indifference?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
si4
nei5
paa3
liu4
min2
deoi3
zap6
gwaan3
laang5
mok6
不要再恐慌 你勇敢爭奪便有光

Don't panic, fight with courage, and shine.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jiu3
zoi3
hung2
fong2
nei5
jung6
gam2
zaang1
dyut6
pin4
jau6
gwong1
夢與想就在那方 誰人又怕動盪

Dreams and dreams are there, and people are afraid to move.

Click each character to hear its pronunciation:

mung6
jyu6
soeng2
zau6
zoi6
no6
fong1
seoi4
jan4
jau6
paa3
dung6
tong3
永遠不要再恐慌 要把握機會便要闖

Never panic again, take advantage of the opportunity and jump.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
fau2
jiu3
zoi3
hung2
fong2
jiu3
baa3
ngak1
gei1
wui6
pin4
jiu3
cong3
就算黑夜在我方

Even at night, I'm with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
hak1
je6
zoi6
ngo5
fong1
圍城內要自強不可失去希望

We must be strong and not lose hope.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
sing4
noi6
jiu3
zi6
koeng5
fau2
ho2
sat1
heoi3
hei1
mong6
不要怕見光 就算擋不下亦要擋

Don't be afraid to see the light, even if you can't stop it.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jiu3
paa3
jin6
gwong1
zau6
syun3
dong3
fau2
haa6
jik6
jiu3
dong3
夢與想就在那方 誰人又怕動盪

Dreams and dreams are there, and people are afraid to move.

Click each character to hear its pronunciation:

mung6
jyu6
soeng2
zau6
zoi6
no6
fong1
seoi4
jan4
jau6
paa3
dung6
tong3
永遠不要再恐慌 要把握機會便要闖

Never panic again, take advantage of the opportunity and jump.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
fau2
jiu3
zoi3
hung2
fong2
jiu3
baa3
ngak1
gei1
wui6
pin4
jiu3
cong3
就算黑夜在我方

Even at night, I'm with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
hak1
je6
zoi6
ngo5
fong1
圍城內要自強不可失去希望

We must be strong and not lose hope.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
sing4
noi6
jiu3
zi6
koeng5
fau2
ho2
sat1
heoi3
hei1
mong6
About This Song

The song "" ("Surrounded City") by Chen Zhanpeng presents a profound exploration of themes such as despair, hope, and the struggles intrinsic to human existence. At its emotional core, the song addresses the feelings of entrapment that many experience in their daily lives, likening them to being enclosed in a city. Despite the pervasive sense of loss and disillusionment, as suggested by the lyrics, there is a strong undercurrent of resilience and the importance of courage to face ones fears. The use of "" serves as a metaphor for the emotional barriers we create, which can lead to loneliness and distrust among each other, as highlighted throughout the song.

The narrative conveyed through the lyrics reflects a journey from despair to empowerment, illustrating the conflicts between fear and courage. Chen Zhanpeng urges listeners not to panic and instead to bravely fight for their dreams, suggesting that light (or hope) can emerge from darkness. The lyric phrase "" ("Even if the night is on my side") serves as a powerful reminder that despite facing challenges, one must not lose sight of hope and self-strengthening. The song conveys an uplifting message that both individual and collective efforts can create change and foster connections in times of adversity.

Musically, the song employs a blend of emotive melodies and rhythmic structures that enhance its lyrical impact. The use of repetition in the chorus reinforces critical themes of perseverance and community, allowing listeners to engage more deeply with the emotional content. The melodic progression reflects a journey from darkness to light, using crescendos that mimic the rising of courage and hope. Lyrically, Chen Zhanpeng employs vivid imagery and relatable scenarios that many can connect with, painting a picture of the struggles faced while emphasizing the necessity to take chances and make significant changes in ones life.

Culturally, "" resonates significantly within the context of contemporary society's pressures. The references to societal isolation and the need for mutual support touch upon broader issues faced in modern urban life, where connections can often feel superficial or non-existent. By addressing these themes, the song encourages listeners to foster empathy and understanding among themselves, reminding them that in the midst of chaos, unity can be a stronghold against despair. This makes "" not just a personal reflection, but a call to action for community resilience and strength.

Song Details
Singer:
陳展鵬
Total Lines:
27