How to pronounce 症狀 in Cantonese (3 out of 13):

Previous Example Example 3 of 13 Next Example
寒咳還是熱咳好呢? 老板:這個是消炎解毒功效祛濕的,不知道是否合適你的症狀
Boss: This is an anti-inflammatory drug, and I don't know if it's right for your symptoms.

Cantonese Sentence Breakdown

hon4
cold
poor
to tremble
a surname
to put in cold storage
to ignore
humble, used as a modest term
koi3
cough
還是 waan4 si6
or
jit6
to warm up
to heat up
hot (of weather)
heat
fervent
fever
passionate
enthuiastic
hou3
to like
to love
to be fond of
to be liable to
to be likely to
ni1
this
老板 lou5 baan2
boss
這個 ze2 go3
this one
si6
is
消炎 siu1 jim4
reduce inflammation
解毒 gaai2 duk6
detoxify
功效 gung1 haau6
effectiveness
keoi1
sacrifice to drive away calamity
to dispel
to drive away
to remove
to expel
to disperse
to exorcise
sap1
moist
wet
damp
humid
humidity, a factor contributing to illness according to traditional principles of Chinese medicine
to reward
to beat up
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
不知道 bat1 zi1 dou6
not knowing
是否 si6 fau2
is or not
合適 hap6 sik1
(verb) Suit
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
症狀 zing6 zoeng6
symptoms
Previous Example Example 3 of 13 Next Example