GoCantonese
Home
Vocabulary
Word Popularity
🎵 Songs
🥟 Dim Sum
Feedback
How to pronounce 稱號 in Cantonese (5 out of 19):
Previous Example
Example 5 of 19
Next Example
還是廣州的總店 都沒有拿過任何米芝蓮
稱號
Next Caption
Previous Caption
Auto Repeat
Auto Pause
1
x
Speak
Translate
Google Translate
Bing Translate
DeepL Translate
Cantonese Sentence Breakdown
還是
waan4 si6
or
廣州
gwong2 zau1
Guangzhou
的
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
總店
zung2 dim3
main store
都
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
沒有
mou5 jau5
without
拿
naa4
to hold
to seize
to catch
to apprehend
to take
(used in the same way as 把bǎ [把]: to mark the following noun as a direct object)
to pick up
with
to arrest
to use
to be confirmed
there!
here!
look!
to give something the finger
過
gwo3
(experienced action marker)
to cross
to go over
to pass (time)
to celebrate (a holiday)
to live
to get along
excessively
too-
to pass
to pass through
to go across
to surpass
to exceed
to excel
too much
mistake
fault
to transfer (funds
territory
allegiance)
任何
jam6 ho4
any
米芝蓮
mai5 zi1 lin4
Michelin
稱號
cing4 hou6
title
Reload Terms
Learn Stroke Order
See how to write "稱號" with stroke-by-stroke animation
Learn
Previous Example
Example 5 of 19
Next Example