How to pronounce 稱號 in Cantonese (1 out of 6):

Example 1 of 6 Next Example
還是廣州的總店 都沒有拿過任何米芝蓮稱號
And there's no one in Guangzhou that's been called Missing Limes.

Cantonese Sentence Breakdown

還是 waan4 si6
or
廣州 gwong2 zau1
Guangzhou
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
總店 zung2 dim3
main store
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
沒有 mou5 jau5
without
naa4
to hold
to seize
to catch
to apprehend
to take
(used in the same way as 把bǎ [把]: to mark the following noun as a direct object)
to pick up
with
to arrest
to use
to be confirmed
there!
here!
look!
to give something the finger
gwo3
(experienced action marker)
to cross
to go over
to pass (time)
to celebrate (a holiday)
to live
to get along
excessively
too-
to pass
to pass through
to go across
to surpass
to exceed
to excel
too much
mistake
fault
to transfer (funds
territory
allegiance)
任何 jam6 ho4
any
米芝蓮 mai5 zi1 lin4
Michelin
稱號 cing4 hou6
title