How to pronounce 翻譯 in Cantonese (6 out of 49):

Previous Example Example 6 of 49 Next Example
所以翻譯的工具就不懂將它轉換了
So the translation tools don't know how to convert it.

Cantonese Sentence Breakdown

所以 so2 ji5
hence
翻譯 faan1 jik6
translate
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
工具 gung1 geoi6
tool
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
fau2
same as否 (dated used in old text only), not
no
negative prefix
a final particle
dung2
(verb) Know
zoeng3
a military commander
a general officer
to command
to1
it
other
used as a meaningless mock object
轉換 zyun3 wun6
convert
liu4
(modal particle intensifying preceding clause)
(completed action marker)
to finish
to end
to settle
a final particle indicating change of situation to understand
a verb particle indicating possibility
to put in
to take away
to escape
flee in secret
Previous Example Example 6 of 49 Next Example