GoCantonese
Home
Vocabulary
Word Popularity
🎵 Songs
🥟 Dim Sum
Feedback
How to pronounce 老牌 in Cantonese (6 out of 27):
Previous Example
Example 6 of 27
Next Example
睇個細果然係嗰啲
老牌
子個都係啲本地人嚟的
Next Caption
Previous Caption
Auto Repeat
Auto Pause
1
x
Speak
Translate
Google Translate
Bing Translate
DeepL Translate
Cantonese Sentence Breakdown
睇
dai6
to look down upon (classical)
to see
to look at (Cantonese)
Mandarin equivalent: 看kàn [看]
to glance at
to stare at
to look after
to take care of
to consider
to believe
to watch
to read
to check
to find out
to judge
to bring up opinions
to keep an eye on
to monitor
to pay a visit
to support
個
go3
individual
this
that
size
classifier for people or objects in general or an action
indicates approximation when placed before numbers and after a verb
adds emphasis when added before a complement used with a verb
size
height
one
possessive particle
ten thousand dollars
bucks
細
sai3
thin or slender
finely particulate
thin and soft
fine
delicate
trifling
(of a sound) quiet
frugal
tiny
small
little
detailed
trifling
exquisite
junior members of an organisation such as a triad gang
果然
gwo2 jin4
as expected
係
hai6
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
嗰啲
go2 di1
(pronoun) those
老牌
lou5 paai2
Old brand
子
zi2
(noun suffix)
son
child
offspring
person
seed
eggs of animals
the first character in the duodecimal cycle
title of respect for men of distinction
pupil
disciple
one's spouse
rank of nobility equivalent to a viscount
subsidiary
subordinate
numerator
anything small
young
都
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
啲
dit1
only a little bit
本地人
bun2 dei6 jan4
(noun) Locals or local people
嚟
lei4
used in transliteration
to come
used as a final particle to add emphasis
的
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
Reload Terms
Learn Stroke Order
See how to write "老牌" with stroke-by-stroke animation
Learn
Previous Example
Example 6 of 27
Next Example