How to pronounce 飾演 in Cantonese (67 out of 70):

Previous Example Example 67 of 70 Next Example
因為你有一個好劇本給我 其實是給了我一個機會演釋這個我未曾飾演過的角色

Cantonese Sentence Breakdown

因為 jan1 wai6
due to
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
jau6
also
again
一個 jat1 go3
a; one
hou3
to like
to love
to be fond of
to be liable to
to be likely to
劇本 kek6 bun2
script
kap1
to
for
for the benefit of
to give
to allow
to do sth (for sb)
(grammatical equivalent of 被)
(grammatical equivalent of 把)
(sentence intensifier)
to supply
to provide
well provided for
abundant
glib
ngo5
I
me
my
us
we
our
self
其實 kei4 sat6
actually
si6
is
liu4
(modal particle intensifying preceding clause)
(completed action marker)
to finish
to end
to settle
a final particle indicating change of situation to understand
a verb particle indicating possibility
to put in
to take away
to escape
flee in secret
機會 gei1 wui6
opportunity
jin5
to develop
to evolve
to practice
to perform
to play
to act
deduce
sik1
to explain
to release
Buddha (abbr. for 释迦牟尼Shìjiāmóuní [释迦牟尼])
Buddhism
to dissipate
to dissolve
to interpret
to elucidate
to set free
to lay down
to clear up
to dispel
to remove
to expound
monk
這個 ze2 go3
this one
未曾 mei6 cang4
never
飾演 sik1 jin2
to portray
gwo3
(experienced action marker)
to cross
to go over
to pass (time)
to celebrate (a holiday)
to live
to get along
excessively
too-
to pass
to pass through
to go across
to surpass
to exceed
to excel
too much
mistake
fault
to transfer (funds
territory
allegiance)
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
角色 gok3 sik1
role

Learn Stroke Order

See how to write "飾演" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 67 of 70 Next Example