How to pronounce 徽號 in Cantonese (1 out of 2):

這個旗號是由英皇佐治三世於1783年所創造,並取代了原來愛爾蘭治用了幾百年的徽號
The flag was created by Emperor George III in 1783 and replaced the original Irish flag with the nickname for hundreds of years.

Cantonese Sentence Breakdown

這個 ze2 go3
this one
旗號 kei4 hou6
flag banner
si6
is
jau4
to follow
from
it is for...to
reason
cause
because of
due to
to
to leave it (to sb)
by (introduces passive verb)
up to
through
a surname
英皇 jing1 wong4
British Emperor
zo6
assist
zi6
to harness (a river)
to treat (a disease)
to wipe out (a pest)
to punish
to research
to instruct
peaceful and orderly
a surname
三世 saam1 sai3
the Third
wu1
(literary) Oh!
Ah!
a tiger (dated term)
nin4
year
so2
actually
place
classifier for houses, small buildings, institutions etc
that which
particle introducing a relative clause or passive M: 个gè [个]
a building
a bureau
a station
an office
that which
all that
whatever
a unit
創造 cung4 zou6
create
bing6
and
furthermore
also
together with
(not) at all
simultaneously
to combine
to join
to merge
equally
to be on the same level with
add emphasis when used before a negative, really (not)
side by side
取代 ceoi2 doi6
(verb) Substitute
liu4
(modal particle intensifying preceding clause)
(completed action marker)
to finish
to end
to settle
a final particle indicating change of situation to understand
a verb particle indicating possibility
to put in
to take away
to escape
flee in secret
原來 yun4 loi4
originally
愛爾蘭 oi3 ji6 laan4
Ireland
jung6
to use
to employ
to have to
to eat or drink
expense or outlay
usefulness
hence
therefore
to apply
to operate
function
to spend
to make use
to serve as
to eat
to drink
with
to need
to exert
effect
with this
幾百 gei2 baak3
hundreds
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
徽號 wai1 hou6
emblem