used in a sentence to add an inference or interrogative tone
是
si6
is
牙齒當金使
ngaa4 ci2 dong3 gam1 sai2
(slang) one will put their words into actions; one will do what as they said; implying that someone is trustworthy, trusty and reliable; to describe where one's words are as good as gold
的
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
Learn Stroke Order
See how to write "牙齒當金使" with stroke-by-stroke animation