How to pronounce 翻譯 in Cantonese (13 out of 49):

Previous Example Example 13 of 49 Next Example
那時候我本身只是過去當翻譯,但後來我就簽署了所有正式的文件
I was just a translator myself, but I signed all the official documents.

Cantonese Sentence Breakdown

那時候 naa5 si4 hau6
at that time
ngo5
I
me
my
us
we
our
self
本身 bun2 san1
itself
只是 zi2 si6
just
過去 gwo3 heoi3
past
dong3
right
trap
trick
pawn
to regard as
to pawn
thought
fit
proper
safe
appropriate
to treat as
翻譯 faan1 jik6
translate
daan6
but
後來 hau6 loi4
afterwards
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
簽署 cin4 cyu5
sign
liu4
(modal particle intensifying preceding clause)
(completed action marker)
to finish
to end
to settle
a final particle indicating change of situation to understand
a verb particle indicating possibility
to put in
to take away
to escape
flee in secret
所有 so2 jau5
every
正式 zeng3 sik1
official
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
文件 man4 gin2
document
Previous Example Example 13 of 49 Next Example