How to pronounce 翻譯 in Cantonese (4 out of 49):

Previous Example Example 4 of 49 Next Example
所以自動翻譯的程序就不懂將它譯作正寫的「鹹」
So the automated translation program doesn't know how to translate it into the correct "h"

Cantonese Sentence Breakdown

所以 so2 ji5
hence
自動 zi6 dung6
automatic
翻譯 faan1 jik6
translate
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
程序 ce4 seot6
procedure
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
fau2
same as否 (dated used in old text only), not
no
negative prefix
a final particle
dung2
(verb) Know
zoeng3
a military commander
a general officer
to command
to1
it
other
used as a meaningless mock object
jik6
to translate
to interpret
to decode
to encode
zok3
to do
to grow
to write or compose
to pretend
to regard as
to feel
writings or works
to work
to act
to make
to cook up
to blackmail
zing3
straight
upright
proper
main
principal
to correct
to rectify
exactly
just (at that time)
right (in that place)
(math.) positive
right in the middle
pure
authentic
shape with regular edges
just right
just happening
continuing
exactly like
very strong (sun)
formal
precisely
regular
obverse
sharp (time)
to straighten out
se2
to write
to sketch
to compose
to write out
to describe
haam4
salted
salty
pickled
dirty
grubby
pornographic
lewd
sexually explicit
lecherous
Previous Example Example 4 of 49 Next Example